ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
κηρύσσω
正解!
不正解!
宣べる、説教する
φυλακή,-ῆς,ἡ
牢獄、見張り
ἁμαρτία
罪
(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為 ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」
εὐθύς
すぐに
(51)マルコの口癖。1ページに何回も出てくる。すぐに、とか、早速、とか訳すと良い。51回のうちルカ3、ヨハ3、使徒4、2ペ1、残りがマルコ
ἄξιος
価値のある、相応しい
πέντε
(不変化)5
δέκα
(不変化)10
εὐλογέω
誉める、祝福する
ἐμαυτός
私自身
(37)私自身
βαινω
行く
()行く 第2アオリストは ἐβην
πλήν
しかし
(31)しかし。議論をしめくくるときに使われている。
πεμπω
送る
πρόβατον
羊
(39)羊
ἐκεῖνος
それ、あれ
(265)それ、あれ
ὅμοιος
同様の
(45)同様の
μόνος,η,ον
唯一の、〜だけの
καθαρός
聖い、純粋な
ἔρημοσ,ἡ
荒野、砂漠
(48)荒野、砂漠
Βαρναβᾶς,ὁ
バルナバ
(28)バルナバ
δύναμις
力、奇跡