毎日らんだむ単語チェック

ῥήματος

  • 言葉、語られたこと
  • 恵、好意

正解!正解!

不正解!不正解!

言葉、語られたこと

言葉、語られたこと

ἐάν

  • (+属)~まで(時間、空間的)
  • (+接続法)~のために
  • (+接続法)~いつでも
  • (+接続法)ἀνの代用

正解!正解!

不正解!不正解!

(+接続法)ἀνの代用

(+接続法)ἀνの代用

ἔξω

  • +属:〜の外で
  • +属:〜の前に
  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +与:〜の中で

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜の外で

+属:〜の外で

ὅλος

  • これ、これら
  • どんな種類の、どのような
  • どれほどの、いくつの
  • 全体の

正解!正解!

不正解!不正解!

全体の

(109)全体の

πειράζω

  • 捕縛する、つかんでいる
  • 希望する
  • 試みる、誘惑する
  • 仕える

正解!正解!

不正解!不正解!

試みる、誘惑する

試みる、誘惑する

βασιλεύς

  • 大祭司、祭司長
  • 終わり、目的、目標
  • 暗闇

正解!正解!

不正解!不正解!

δώδεκα

  • (不変化)12
  • (不変化)8
  • (不変化)9
  • (不変化)10

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)12

(不変化)12

νοῦς

  • 祭司
  • モーセ
  • 知能、思考
  • 律法学者

正解!正解!

不正解!不正解!

知能、思考

知能、思考(νοῦς,νοῦν,νοός,νοΐ)

ὀφθαλμός

  • 喜び
  • 使徒

正解!正解!

不正解!不正解!

(100)目

Ἰουδαῖος,αί α,ον

  • 正しい、義である
  • ユダヤ人の
  • 愛すべき、愛されている
  • 別の、もう一つの

正解!正解!

不正解!不正解!

ユダヤ人の

ユダヤ人の

Ἰησοῦς

  • イエス
  • しるし、奇跡
  • パウロ
  • ペテロ

正解!正解!

不正解!不正解!

イエス

(917) (ヘブライ語(「ヤハヴェは救い」の意味の「イェホシューア」の短縮形「イェシューア」(「イェシュー」に主格男性語尾-ςを付けてギリシャ語らしく造語された) イエス(=ヨシュア),人. ①ナザレのイエス(ナザレのヨシュア);神の子であり救い主である方の人としての名;ふつう写本中では聖なる名としてICまたはIHCと短縮される. ②ヌンの子ヨシュア;イスラエルの子らの指導者としてモーセの後継者(LXXの綴り字は同じἸησοῦς),使7:45,ヘブ4:8―邦訳では普通「ヨシュア」. ③主の先祖の一人,ルカ3:29―邦訳では普通「ヨシュア」. ④ユストという別名を持つイエス,コロサイ書著作の時にパウロと共にいたキリスト者,コロ4:11. ⑤一部の写本による強盗バラバの別名「イエス」,マタ27:16,17.

ἁμαρτία

  • 魂、自己
  • 命、生活、営み
  • 声、音

正解!正解!

不正解!不正解!

(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為  ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」

λαμβάνω

  • 持つ、持っている 所有する
  • 見る、観る
  • 教える
  • 取る、受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

取る、受け取る

(258) ①取る,得る,つかまえる,捕える,取り出す,取り立てる((金や捧げ物を)集める.②(無理に)取り上げる,奪い取る.③受け取る,受ける,得る,頂く,もらう,着る.④(試練・不幸・裁き・罰等を)経験する,~に会う,を招く,身に受ける.⑤(相手を特定の待遇で引き受けて)経験させる,取り扱う,あしらう;ῥαπισμασιν[+人の対格]λαμβανω平手打ちを食わせる;προσωπον λαμβανω[属格]( ~の顔を受け入れる,(特定の人を優遇して)差別をする,えこひいきする,ルカ20:21―ヘブライ的表現.⑥受け入れる,ヨハ1:12.⑦[動作を表わす名詞と]~をする:πεῖραν λαμβανω 企てる;σθμβουριον λαμβανω 協議をする;ὑπομνησιν λαμβανω 思い出す,等.

μισθός,ὁ

  • 承認、殉教者
  • 愛すべき、親しい
  • 霊的な
  • 賃金、報い

正解!正解!

不正解!不正解!

賃金、報い

賃金、報い

ἐπιθυμία,-ας,ἡ

  • 約束
  • 願望、欲望
  • 契約、遺言
  • 給仕、勤め

正解!正解!

不正解!不正解!

願望、欲望

願望、欲望

ἀσθένεια

  • 地方、田舎
  • 弱さ、病気
  • 寡婦、未亡人
  • 報告、噂、聴聞

正解!正解!

不正解!不正解!

弱さ、病気

弱さ、病気

βρασφημέω

  • 見張る、保護する
  • 恵む、贈与する
  • つまづかせる
  • 冒涜する

正解!正解!

不正解!不正解!

冒涜する

冒涜する

ὁμοίως

  • 同様に
  • すぐに
  • 同様の
  • 重く

正解!正解!

不正解!不正解!

同様に

(30)同様に

εἰσέρχομαι

  • 挨拶する
  • 中に入る
  • 受け取る
  • 通過する

正解!正解!

不正解!不正解!

中に入る

(194)中に入る

οἶνος,οἴνου,ὁ

  • 葡萄酒
  • 給仕人
  • 太陽

正解!正解!

不正解!不正解!

葡萄酒

葡萄酒

TOP