毎日らんだむ単語チェック

γλῶσσα,-ης,ἡ

  • ~約束する、告白する
  • 舌、言語、異言
  • 家族、世代
  • ~非難する

正解!正解!

不正解!不正解!

舌、言語、異言

舌、言語、異言

πιστός,ή,όν

  • 忠実は、信仰のある
  • 幸せな、幸いな
  • 死んでいる、死んだ
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

忠実は、信仰のある

忠実は、信仰のある

τέλος

  • 群衆、多数
  • もの、容器、(複)所有物
  • 終わり、目的、目標
  • 暗闇

正解!正解!

不正解!不正解!

終わり、目的、目標

終わり、目的、目標

μέγας

  • 悪い、邪悪な
  • 〜程大きい
  • 大きい、偉大な
  • 唯一の、〜だけの

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な

ναός

  • 果実、実、成果、収穫
  • 誹謗者、悪魔
  • 神殿、聖所
  • 時間、期間

正解!正解!

不正解!不正解!

神殿、聖所

神殿、聖所

ἑαυτός

  • それ、あれ
  • 彼、彼女、それ自身
  • 私、私たち
  • 私自身

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ自身

(319)彼、彼女、それ自身

κακόσ,ή,όν

  • 悪い
  • 聖い
  • 個人の、自分自身の
  • それぞれの

正解!正解!

不正解!不正解!

悪い

悪い(一般的な意味で)καλοςの対語

ζωή

  • 姉妹(女性信徒にも使う
  • 命、生活、営み
  • 土、土地、地面、大地
  • 始まり、支配(者)

正解!正解!

不正解!不正解!

命、生活、営み

(135)いのち,生命,生命力,生かしている原動力,生きたものにしている根源的エネルギーを言う ①命――肉的・地上的生命を指す。肉体の中にそれを生かす神の息(創2:7)が働いていること.②命――霊的・天的生命,すなわち復活であるキリストを通して生命の源泉である神から受けて維持される命; αἰώνιος (αἰωψία ) ζωή は時間的に無限大(∞)の延長を持つ命というより,来るべき次のエオン ἐρχόμενος αἰών に属する命 「次の世に生かし続ける生命力」→ αἰώνιος の項を参照.③βίος jと大体同義に転用されて,生涯,生命のある期間,生きている間 →βίος の項を参照.
類語:βίος

αἷμα,αἵματος,τό

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

οὐρανός

  • 家、家族
  • 律法、法律
  • 天、天国
  • 言葉、メッセージ

正解!正解!

不正解!不正解!

天、天国

(273)①空,大空,地上を蔽う空気の層. ②(文字通りの空や大気圏や地より上方の空間ではなく,霊的な意味での)天,神がお住まいになり,神の支配が完全に行われている世界(もちろん地上にも神の支配は行われているのだが,地上の諸限界や人間自身の理解の限界から,そのようには見えないので,このような限界の全く存在しない場所または状態を指す,マタ6:10);また我々自身が地上の限界から解放された時に主と共にある場所または状態;換喩的には神ご自身を指す(「天が,天の」=「神が,神の」);ヘブル思想においては天の思想は宇宙の構造に関する理解と素朴に結び付き,幾つもの層から形成されると考えられた(この場合,殆ど①と②は分離して考えられなかった),Ⅱコリ12:2. ③ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βασιλεία τοῦ θεοῦ を換喩的に描写したもの,天(生ける神)による王の支配,βασιλεία の項の①を見よ.マタ19:23,24をマコ10:23,25と比較すると両句の関係が示唆される.

ἄρα

  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • したがって、その結果
  • なぜなら
  • それ故に〜、したがって〜

正解!正解!

不正解!不正解!

したがって、その結果

(49)したがって、その結果

ἐξέρχομαι

  • 通過する
  • 中に入る
  • 外へ出る
  • 受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

外へ出る

(218)外へ出る

νεφέλη

  • 生け贄、供え物

正解!正解!

不正解!不正解!

ἁγιάζω

  • 清める、聖別する
  • 戻る
  • 明るみに出す、輝く
  • 考慮する

正解!正解!

不正解!不正解!

清める、聖別する

清める、聖別する

μέγα

  • 〜程大きい
  • 悪い、邪悪な
  • 美しい、良い
  • 大きい、偉大な

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な 、μεγάςの形中単主対

αἰτέω

  • 洗礼を授ける
  • 説得する、説き勧める
  • 宣べる、説教する
  • 求める、頼む、願う

正解!正解!

不正解!不正解!

求める、頼む、願う

求める、頼む、願う。二重対角をとり、「私は上に命乞いをする」はαἰτω τον θεον ζωήν となる(エレメンツp53脚注)

ἀγαπητός,ή,όν

  • 愛すべき、愛されている
  • 開放する、離婚する、解散する
  • 盲目の
  • 忠実は、信仰のある

正解!正解!

不正解!不正解!

愛すべき、愛されている

愛すべき、愛されている

ἐκκλησία

  • 集会、のちに教会
  • 魂、自己
  • 王支配、王国、王

正解!正解!

不正解!不正解!

集会、のちに教会

(144)εκκαλῶ 呼び出す)①集会.会衆:正規に招集された市民の議会を呼んだが,政治以外の目的で集まった会衆をも指した,使19:39。②旧約聖書(LXX)ではイスラエルの人々の集り(カハール)の訳語として使われ,集会―会衆という具体的な集合体の他に,イスラエル人の社会ないしユダヤ教会全体にも適用された。③(キリスト者の)集会,会衆,(キリストが所有者であるキリストの)教会;一箇所に集合した個人の群や地域的なキリスト者の集団,特定の町や地区の信徒の総体、またキリストに贖われてキリストに属するすべての信徒を含む普遍的教会をも指すのは,②のユダヤ的慣例を適用したもの.
類語:συναγωγή ユダヤ人の会堂,会堂での集会(に集まった人々),また会堂を中心とするユダヤ人の社会.

καλῶς

  • うまく、適切に
  • ちょうど〜の様に
  • 軽い
  • 近くの

正解!正解!

不正解!不正解!

うまく、適切に

(37)うまく、適切に

παρουσία

  • 臨在、到来

正解!正解!

不正解!不正解!

臨在、到来

臨在、到来

TOP