毎日らんだむ単語チェック

σωτῆρος

  • すでに
  • 〜の時に
  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

救世主

救世主 σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

τοιοῦτος

  • この、そのような
  • 私、私たち
  • それ、あれ
  • 彼、彼女、それ自身

正解!正解!

不正解!不正解!

この、そのような

(57)この、そのような

φωνέω

  • 声を上げる、呼ぶ
  • 従わせる
  • 預言する
  • 試みる、誘惑する

正解!正解!

不正解!不正解!

声を上げる、呼ぶ

声を上げる、呼ぶ

καθίζω

  • 〜浄める、聖いと宣言する
  • 力のある、できる
  • 〜座らせる
  • 自由な

正解!正解!

不正解!不正解!

〜座らせる

〜座らせる

σός

  • あなたの
  • あなた、あなた方
  • 彼、彼女、それ自身
  • この、そのような

正解!正解!

不正解!不正解!

あなたの

(27)あなたの

οὐρανός

  • 天、天国
  • 律法、法律
  • 家、家族
  • 言葉、メッセージ

正解!正解!

不正解!不正解!

天、天国

(273)①空,大空,地上を蔽う空気の層. ②(文字通りの空や大気圏や地より上方の空間ではなく,霊的な意味での)天,神がお住まいになり,神の支配が完全に行われている世界(もちろん地上にも神の支配は行われているのだが,地上の諸限界や人間自身の理解の限界から,そのようには見えないので,このような限界の全く存在しない場所または状態を指す,マタ6:10);また我々自身が地上の限界から解放された時に主と共にある場所または状態;換喩的には神ご自身を指す(「天が,天の」=「神が,神の」);ヘブル思想においては天の思想は宇宙の構造に関する理解と素朴に結び付き,幾つもの層から形成されると考えられた(この場合,殆ど①と②は分離して考えられなかった),Ⅱコリ12:2. ③ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βασιλεία τοῦ θεοῦ を換喩的に描写したもの,天(生ける神)による王の支配,βασιλεία の項の①を見よ.マタ19:23,24をマコ10:23,25と比較すると両句の関係が示唆される.

ἑορτή

  • 報告、噂、聴聞
  • 弱さ、病気
  • 祭り、節介
  • 教え(内容/行為)

正解!正解!

不正解!不正解!

祭り、節介

祭り、節介

ἀπαγγέλλω

  • 建てる
  • 福音を伝える
  • 報告する、宣言する
  • 弁明する

正解!正解!

不正解!不正解!

報告する、宣言する

(45)報告する、宣言する

χήρα

  • 寡婦、未亡人
  • 忍耐
  • 祈り
  • 部族、民族

正解!正解!

不正解!不正解!

寡婦、未亡人

寡婦、未亡人

ἀποθνῃσκω

  • 生きる
  • 喜ぶ
  • 死ぬ
  • 飲む

正解!正解!

不正解!不正解!

死ぬ

(111)〜死ぬ 第2アオリストは ἀπεθανον )現・未完では、死にかけているニュアンスでまだ死んでいない。ルカ8:42,

ἐξουσία

  • 命令、律法、戒め
  • 権威、権力、資格
  • 義、正義、公正

正解!正解!

不正解!不正解!

権威、権力、資格

(102)権威、権力、資格

πιστεύω

  • (+与格)憎む
  • (+与格)行く、来る
  • (+与格)信じる、信頼する、信仰する
  • (+与格)見る、眺める

正解!正解!

不正解!不正解!

(+与格)信じる、信頼する、信仰する

(241)(+与格)信じる、信頼する、信仰する ①信頼する,信頼を置く,信じる,信仰を持つ,信仰する,頼み切る;(a)[人格の与格と](人に)信を置く,~を信じる,~の言葉を本気で受け取る;[事物の対格また与格と]~を信じる,~を信用する;(b)[εἰς+人格の対格また ἐν(ἐπί)+人格の位格と]~を信じる;(人が人を信用してかかるとか,信頼してやる場合のように信じる本人の主体的判断の押し付けではなく) (神またキリストが求め給う全信頼を預ける形で)人格的信頼を全面的にかけて投入する,信じ込む,頼み切る,自分自身を委ねて服する;特に自分への依存や自分の行為の義への信頼を捨てて,神から与えられた義であるキリストへ信頼に全面的に切り替える.また,彼の中に信頼を置き切って委ね続ける;(c)[ἐν+事物の位格]~を;マル1:15ἐν τῳ εὐαγγερίω,福音(の内容,使信)を. ②[事物の対格と人格の与格と]~に~を委ねる,任せる,託する,委託する,信託する;[受動]委ねられる,Ⅰテモ1:11,ロマ3:2.

λυπέω

  • 命令する
  • 苦しませる、悲しませる
  • (声に出して)泣く、泣き悲しむ
  • 妨げる

正解!正解!

不正解!不正解!

苦しませる、悲しませる

苦しませる、悲しませる

δύναμις

  • 知能、思考
  • 復活
  • 力、奇跡
  • 知恵

正解!正解!

不正解!不正解!

力、奇跡

力、奇跡

πατρός

正解!正解!

不正解!不正解!

ἀπὀστολος

  • 使徒
  • 大胆さ、率直さ
  • 喜び
  • 譬え

正解!正解!

不正解!不正解!

使徒

(80)使徒

ἀδικέω

  • 聖い、純粋な
  • 私は不正を行う
  • 中間の
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

私は不正を行う

私は不正を行う

ἀκολουθέω

  • 悔い改める、考えを変える
  • 証言する、目撃する
  • 私はついて行く
  • まさに〜しようとしている

正解!正解!

不正解!不正解!

私はついて行く

(90)私はついて行く

ὀρίγος

  • 新しい
  • 中間の
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 残りの

正解!正解!

不正解!不正解!

小さい、少ない(複数で「少数の」)

小さい、少ない(複数で「少数の」)

πάλιν

  • 感謝する
  • もう一度、もとへ
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

もう一度、もとへ

もう一度、もとへ

TOP