毎日らんだむ単語チェック

θυγατρός

  • 妻、女
  • 希望
  • 男、夫

正解!正解!

不正解!不正解!

ζωή

  • 姉妹(女性信徒にも使う
  • 命、生活、営み
  • 土、土地、地面、大地
  • 始まり、支配(者)

正解!正解!

不正解!不正解!

命、生活、営み

(135)いのち,生命,生命力,生かしている原動力,生きたものにしている根源的エネルギーを言う ①命――肉的・地上的生命を指す。肉体の中にそれを生かす神の息(創2:7)が働いていること.②命――霊的・天的生命,すなわち復活であるキリストを通して生命の源泉である神から受けて維持される命; αἰώνιος (αἰωψία ) ζωή は時間的に無限大(∞)の延長を持つ命というより,来るべき次のエオン ἐρχόμενος αἰών に属する命 「次の世に生かし続ける生命力」→ αἰώνιος の項を参照.③βίος jと大体同義に転用されて,生涯,生命のある期間,生きている間 →βίος の項を参照.
類語:βίος

παρέρχομαι

  • 行く、来る
  • 福音を宣べる
  • 考慮する、計算する
  • 側を通る、通り過ぎる

正解!正解!

不正解!不正解!

側を通る、通り過ぎる

(29)側を通る、通り過ぎる

θηρίον

  • 動物
  • ファリサイ人

正解!正解!

不正解!不正解!

動物

(46)動物

λαλέω

  • 呼ぶ、召喚する
  • 解く、解き放つ
  • 探す、求める
  • 話す、言う

正解!正解!

不正解!不正解!

話す、言う

(296)①音声を発する,声を出す,鳴る.②話す,語る,話しかける,告げる,ものを言う,言う,口にする;προς το οὑς λαλω (耳に話し掛ける)小声で話す(限られた人数の聞き手に―Louw & Nida);語源からの「無駄な饒舌」の意味は失われ,イエスと使徒たちの時代には普通のspeakの意味で使われた.
類語:λεγω

νυκτός

  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

περί

  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

εἰμί

  • 〜のように
  • 時期、季節
  • 私は〜です。
  • あるいは、〜か

正解!正解!

不正解!不正解!

私は〜です。

私は〜です。一人称のbe動詞

σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

  • 救世主
  • 未だ、なお

正解!正解!

不正解!不正解!

救世主

救世主 σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

τόπος,ὁ

  • いつも
  • 今日
  • 場所、地方(複数)

正解!正解!

不正解!不正解!

場所、地方(複数)

場所、地方(複数)

σκότος

  • 群衆、多数
  • もの、容器、(複)所有物
  • 山、丘
  • 暗闇

正解!正解!

不正解!不正解!

暗闇

暗闇

γνῶσις

  • 復活
  • 知恵
  • 知能、思考
  • モーセ

正解!正解!

不正解!不正解!

知恵

知恵

σημεῖον

  • 舟、小舟
  • しるし、奇跡
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

しるし、奇跡

(77) ①しるし,目印,マーク,合図;そのもの(人)を他のもの(人)から区別する独特のしるし,ルカ2:12,Ⅱテサ3:17;証印,ロマ4:11.②兆(きざし),象徴,証拠,表示,マタ16:3,Ⅰコリ14:22.③奇跡,しるし(神が目の前で生きて働いておられることに気づかせるショッキングな行為やできごと),マタ12:38;奇跡の意味ではσημεῖα καὶ τέρατα また σημεῖα καὶ δυνάμεις という組み合せでも現われる,使4:30,同8:13.

παραγίνομαι

  • 嘘をつく
  • 到着する
  • 信じる
  • 喜ぶ

正解!正解!

不正解!不正解!

到着する

(37)到着する、傍らに立つ、助ける 第2アオリスト παρἐγενομην

ὀφθαλμός

  • 喜び
  • 使徒

正解!正解!

不正解!不正解!

(100)目

ὑποτάσσω

  • 預言する
  • 試みる、誘惑する
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 従わせる

正解!正解!

不正解!不正解!

従わせる

従わせる

ὧδε

  • しかし
  • 同様に
  • また
  • ここへ、ここで

正解!正解!

不正解!不正解!

ここへ、ここで

(61)ここへ、ここで

ἀνάγω

  • まさに〜しようとしている
  • 悔い改める、考えを変える
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 私はついて行く

正解!正解!

不正解!不正解!

〜上へ導く、導き上げる

(23)〜上へ導く、導き上げる

σῶμα

  • 体、身体
  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

体、身体

体、身体

προσφέρω

  • 向かっていく
  • 信仰する
  • 運ぶ、捧げる
  • 動揺する

正解!正解!

不正解!不正解!

運ぶ、捧げる

(47)運ぶ、捧げる 第2アオリスト

TOP