ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
μένω
正解!
不正解!
留まる
(118)留まる
δοῦλος
奴隷
(124)①奴隷(自由人の身分を持たず主人に所有される)しもべ ②(本来は 形)-η,-ου,~に隷属する[与格と](ロマ6:19) 類語:διάκονος、θεράπων、ὑπηρέτης
καθεύδω
眠る
(22)眠る
τέκνον
子供
(99)①(親に対する)子,子供;(先祖に対する)子孫;[呼格]年長者から年少者や弟子へのやさしさのこもった呼びかけ,「子よ!」.②[属格と]~の子(ヘブライ的表現;υἱός の項Ⅰの①をも参照せよ);(性質や精神を)受け継ぐ者,具体的なかたちに表わす者;例,ルカ7:35,σοφίας 知恵に基づいて生活し,知恵を生活に表わす者;エフェ5:8,φωτός光の子;Ⅰペテ1:14,ὑπακοῆς,従順の子;ヨハ1:12,τέκνα θεοῦ 神の子,神から命を受けて生んで頂いただけでなく神の性質を合わせ持ち,神の性質に似る者たち.
αἴρω
上げる
(101)上げる
αἷμα,αἵματος,τό
血
ἐργάζομαι
働く、行う
(41)働く、行う
παραγγέλλω(+与格)
命ずる
(32)命ずる
ἀσθενέω
病気である、貧しい
πάτηρ,πατρός,ὁ
父
ἰσχύω
〜強い、価値がある
ἐμαυτός
私自身
(37)私自身
Ἀβραάμ
アブラハム
Ἡρῳδης,ὁ
ヘロデ
(43)ヘロデ
ἀγοράζω
買う
ἄλλος
他の
(155)他の
σωτῆρος
救世主
救世主 σωτήρ,σωτῆρος,ὁ
αἰών,αἰῶνος,ὁ
時代、世代、世
時代、世代、世 αἰών,αἰῶνος,ὁ 「εἰς τον αἰωνα」永遠に
θυγάτηρ,θυγατρός,ἡ
娘
κατά
+対:〜によると、+属:〜に反して
+対:〜によると、に従って、+属:〜に反して、に対して