毎日らんだむ単語チェック

αἵματος

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

ἀποκρίνομαι

  • 行く
  • 恐れる
  • 出て行く
  • (+与格)答える

正解!正解!

不正解!不正解!

(+与格)答える

(+与格)答える

ψυχή

  • 魂、自己
  • 命、生活、営み
  • 声、音
  • 土、土地、地面、大地

正解!正解!

不正解!不正解!

魂、自己

(103)魂、自己、肉的な魂で動物にも使われる、cf. πνευμαは霊的で神のかたち、人にしか用いない

χειρός

  • 恵、好意
  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

ποιέω

  • 作る、する
  • 探す、求める
  • 話す、言う
  • 呼ぶ、召喚する

正解!正解!

不正解!不正解!

作る、する

(568)①作る,製作(作製)する,著作する,著(あら)わす,造る,設ける,任命する;~を生じる,引き起こす;δον ποιω(道を作る)=進む,歩いて行く;καρπον ποιω 実を結ぶ;.②英語のmakeと同じように(AをBに)する,マコ3:12,ヨハ5:11;として(任命して)立てる,使2:36,マタ4:19;と見なす,扱う,マタ12:33.②する,なす,行なう,実施する,働く((時を)過ごす(ヤコ4:13);(抽象名詞の表す動作を)する;πολεμον ποιω 戦いをしかける,いどむ,戦う;ποιω....μετα 属格 はヘブライ的表現で,誰々のために(に対して)~をする;ποιησαι ἐλεος μετα των πατερων先祖たちに憐れみをなし給う,ルカ1:72;σα ἐποιησεν θεος μετ΄ αὐτων,神が彼らのためになさった限りのことを,使14:27;[ ἱνα と] ~ようにする,~するように取り計らう,コロ4:16 ③[使役動詞として]英語のmakeと同じように[対格と不定詞]~に(を)~させる,ヨハ6:11;διδωμι 英語のletに当たる)に比べ積極的使役を表現する.

ἀναιρέω

  • 葡萄酒
  • 私は取り除く、殺す
  • 太陽

正解!正解!

不正解!不正解!

私は取り除く、殺す

私は取り除く、殺す

δύναμις

  • 復活
  • 力、奇跡
  • 知恵
  • 知能、思考

正解!正解!

不正解!不正解!

力、奇跡

力、奇跡

λαός

  • キリスト、メシア
  • 息子
  • 民、人々、国民
  • 人間、人

正解!正解!

不正解!不正解!

民、人々、国民

(142) ①(一つの)民,民族,国民.②(特に)イスラエルの民((転じて新しい神の民としての)キリスト者の群. ②民衆,群集,人々;例ルカ9:13,同20:6.
類語:δῆμος

είπον

  • レゴで遊ぶ
  • 言った
  • 苦しむ
  • 見つける

正解!正解!

不正解!不正解!

言った

(2354)第2アオ 言った現在はλεγω

οἰκία

  • マリア
  • 家、家庭、家族

正解!正解!

不正解!不正解!

家、家庭、家族

(93)οίκιαとοίκοςは異形同義語 ①家,家屋,すまい,マタ2:11 ②家,家全部,一家,世帯,家族,ヨハ4:53 ③[比喩的](a)住みか;魂 ψυχή の一時的な住まいとしての肉体 σῶμα をさして,Ⅱコリ5:1 (b)永遠の住まいとしての天をさして,ヨハ14:2.(c)財産,マコ12:40.
類語:οἰκος アッチカの法律では人の全財産をさしたのに対して οἰκία は住居(家屋)をさす語であった.詩の中では οἰκοςも家屋の意味を持つが,散文では原則としてその意味では用いられなかった.しかし新約中では(区別されている場合もあるが)大体において同義に用いられていると見てよい.

σκότος

  • 山、丘
  • 暗闇
  • もの、容器、(複)所有物
  • 群衆、多数

正解!正解!

不正解!不正解!

暗闇

暗闇

ὀρίγος

  • 新しい
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 中間の
  • 残りの

正解!正解!

不正解!不正解!

小さい、少ない(複数で「少数の」)

小さい、少ない(複数で「少数の」)

έκεῖ

  • そこへ、そこで
  • はい、その通り
  • 駅ナカ
  • ここへ、ここで

正解!正解!

不正解!不正解!

そこへ、そこで

(105)そこへ、そこで

διακονία,-ας,ἡ

  • 舌、言語、異言
  • 書物、聖書
  • 給仕、勤め
  • 契約、遺言

正解!正解!

不正解!不正解!

給仕、勤め

給仕、勤め

οἲδα

  • 〜横たわる
  • 白い
  • 〜知っている
  • 力強い

正解!正解!

不正解!不正解!

〜知っている

〜知っている

οὗτος,αὕτη,τοῦτο

  • どんな種類の、どのような
  • これ、これら
  • あなた自身
  • どれほどの、いくつの

正解!正解!

不正解!不正解!

これ、これら

(1387)これ、これら

τέκνον

  • 安息日
  • しるし、奇跡
  • 子供

正解!正解!

不正解!不正解!

子供

(99)①(親に対する)子,子供;(先祖に対する)子孫;[呼格]年長者から年少者や弟子へのやさしさのこもった呼びかけ,「子よ!」.②[属格と]~の子(ヘブライ的表現;υἱός の項Ⅰの①をも参照せよ);(性質や精神を)受け継ぐ者,具体的なかたちに表わす者;例,ルカ7:35,σοφίας 知恵に基づいて生活し,知恵を生活に表わす者;エフェ5:8,φωτός光の子;Ⅰペテ1:14,ὑπακοῆς,従順の子;ヨハ1:12,τέκνα θεοῦ 神の子,神から命を受けて生んで頂いただけでなく神の性質を合わせ持ち,神の性質に似る者たち.

ἀλήθεια,ἡ

  • 荒れ野
  • すぐに
  • 真理、真実
  • 意味

正解!正解!

不正解!不正解!

真理、真実

(109)真理、真実

χαρά

  • 譬え
  • 喜び
  • 大胆さ、率直さ
  • 権威、権力、資格

正解!正解!

不正解!不正解!

喜び

(59)喜び

Σατανᾶς,ὁ

  • バルナバ
  • エリヤ
  • サタン、悪魔
  • ユダ

正解!正解!

不正解!不正解!

サタン、悪魔

(36)サタン、悪魔

TOP