毎日らんだむ単語チェック

παρουσία

  • 臨在、到来

正解!正解!

不正解!不正解!

臨在、到来

臨在、到来

Ἰάκωβ

  • 〜いる
  • ヤコブ
  • イワン
  • 私は成長する

正解!正解!

不正解!不正解!

ヤコブ

ヤコブ

μηδέ

  • 〜ない
  • また〜ない、すら〜ない
  • もはや〜ない
  • また〜ない、〜も〜もない

正解!正解!

不正解!不正解!

また〜ない、すら〜ない

(56)また〜ない、すら〜ない

μείζων

  • ちょうど〜のように、〜のように
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)
  • 誰?何?
  • より大きい、より偉大

正解!正解!

不正解!不正解!

より大きい、より偉大

より大きい、より偉大

σκότος

  • 群衆、多数
  • 山、丘
  • 暗闇
  • もの、容器、(複)所有物

正解!正解!

不正解!不正解!

暗闇

暗闇

ποιέω

  • 話す、言う
  • 探す、求める
  • 作る、する
  • 呼ぶ、召喚する

正解!正解!

不正解!不正解!

作る、する

(568)①作る,製作(作製)する,著作する,著(あら)わす,造る,設ける,任命する;~を生じる,引き起こす;δον ποιω(道を作る)=進む,歩いて行く;καρπον ποιω 実を結ぶ;.②英語のmakeと同じように(AをBに)する,マコ3:12,ヨハ5:11;として(任命して)立てる,使2:36,マタ4:19;と見なす,扱う,マタ12:33.②する,なす,行なう,実施する,働く((時を)過ごす(ヤコ4:13);(抽象名詞の表す動作を)する;πολεμον ποιω 戦いをしかける,いどむ,戦う;ποιω....μετα 属格 はヘブライ的表現で,誰々のために(に対して)~をする;ποιησαι ἐλεος μετα των πατερων先祖たちに憐れみをなし給う,ルカ1:72;σα ἐποιησεν θεος μετ΄ αὐτων,神が彼らのためになさった限りのことを,使14:27;[ ἱνα と] ~ようにする,~するように取り計らう,コロ4:16 ③[使役動詞として]英語のmakeと同じように[対格と不定詞]~に(を)~させる,ヨハ6:11;διδωμι 英語のletに当たる)に比べ積極的使役を表現する.

τέσσαρες(中性名詞にはτέσσαρα)

  • 第3の
  • おぉ!、あぁ!

正解!正解!

不正解!不正解!

τέλος

  • 暗闇
  • 群衆、多数
  • 終わり、目的、目標
  • もの、容器、(複)所有物

正解!正解!

不正解!不正解!

終わり、目的、目標

終わり、目的、目標

Ἰερουσαλήμ,ἡ

  • ユダヤ
  • 私は〜です。
  • エルサレム
  • 時期、季節

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、主女単で格変化なし、同じ意味でἹεροσόλυμα,τά あり

καθώς

  • うまく、適切に
  • まったく〜ない
  • 真実の、実際の
  • ちょうど〜の様に

正解!正解!

不正解!不正解!

ちょうど〜の様に

(182)ちょうど〜の様に

ἀλήθεια,ἡ

  • 意味
  • 荒れ野
  • 真理、真実
  • すぐに

正解!正解!

不正解!不正解!

真理、真実

(109)真理、真実

ὑπέρ

  • +属:〜より以前に
  • +対:〜の上へ +属:〜のために
  • +与:〜と共に
  • +対:〜へ、〜へ向かって

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の上へ +属:〜のために

+対:〜の上へ、に、で +属:〜のために、代わりに

στόμα,σώματος,τό

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

ἀμπελών,ἀμπελῶνος,ὁ

  • 過越祭(無変化名詞)
  • ぶどう園
  • 子供、給仕

正解!正解!

不正解!不正解!

ぶどう園

ぶどう園

οὐδέ

  • そして〜でない
  • それで
  • そこから
  • しかし

正解!正解!

不正解!不正解!

そして〜でない

(143)そして〜でない

θάλασσα

  • 時間、機会
  • 海、湖
  • 栄光、威光
  • 家、家庭、家族

正解!正解!

不正解!不正解!

海、湖

(91)①海;陸 γῆ に対して;地名の例 Έρυθρὰ θάλασσα 紅海; τὸ πέλαγος τῆς θαλάσσης 同義語反復による強調で,大海原,海の深み,マタ18:6 ②湖(=λίμνη);地名の例 θάλασσα τῆς Γαριλαίας(Τιωεριάδος),ガリラヤ湖(ティベリアス湖).
類語:πέλαγος 水面の広い広がりを言う;θάλασσα,陸に対する海.

φωνή

  • 命、生活、営み
  • 土、土地、地面、大地
  • 始まり、支配(者)
  • 声、音

正解!正解!

不正解!不正解!

声、音

(139)音声、すべて聴覚に感じるものの総称  ①(人の)声、音声、叫び声、言葉、語調 ②(無生物の)音、楽音、ひびき,物音

ἐμός

  • そして私は
  • 私の
  • これ、これら
  • 全体の

正解!正解!

不正解!不正解!

私の

(76)私の

τηρέω

  • 保つ、維持する、(律法を)守る
  • 呼ぶ、召喚する
  • 話す、言う
  • 作る、する

正解!正解!

不正解!不正解!

保つ、維持する、(律法を)守る

(70) ①見張る,番をする,監視する,見張りする,監禁する.②(見張って)守る,保持する,保つ,保存する.③(命令や戒めを)守る,遵守する,実行する.
類語:φυλασσω 保管,保護;τηρω 注意して見張る;「φυλασσωが手段,τηρω が結果」(

νοῦς

  • モーセ
  • 祭司
  • 律法学者
  • 知能、思考

正解!正解!

不正解!不正解!

知能、思考

知能、思考(νοῦς,νοῦν,νοός,νοΐ)

TOP