毎日らんだむ単語チェック

ἀποθνῃσκω

  • 死ぬ
  • 生きる
  • 飲む
  • 喜ぶ

正解!正解!

不正解!不正解!

死ぬ

(111)〜死ぬ 第2アオリストは ἀπεθανον )現・未完では、死にかけているニュアンスでまだ死んでいない。ルカ8:42,

ἐντολή

  • 義、正義、公正
  • 命令、律法、戒め

正解!正解!

不正解!不正解!

命令、律法、戒め

(67)命令、律法、戒め

ἀσθενέω

  • 考慮する
  • 病気である、貧しい
  • 明るみに出す、輝く
  • 清める、聖別する

正解!正解!

不正解!不正解!

病気である、貧しい

病気である、貧しい

ἔξεστι(ν)

  • 動く
  • 〜する必要がある、ふさわしい
  • 〜してよい、律法に適っている
  • 後ろへ

正解!正解!

不正解!不正解!

〜してよい、律法に適っている

(31)〜してよい、律法に適っている

φωτός

  • 肉、人
  • 恵、好意

正解!正解!

不正解!不正解!

γέ

  • じつに、〜さえも
  • しかし、また、他方で
  • 一方で
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ

正解!正解!

不正解!不正解!

じつに、〜さえも

(25)じつに、〜さえも

σάββατον

  • 舟、小舟
  • 神殿、寺院、聖地
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

安息日

(68)安息日、(ヘブライ語シャバトのアラム語形シャバタ がまずσάββαταと音訳され,この語形を古代ギリシャの祭礼の名の多くと同じに中性複数形と見て,逆算的にσάββατονという単数形を作った.元の複数形も単数の意味で使うことができた,σάββατα,-ων,τά 位格は τοῖς σάββασιν,マタ12:1,12) ①安息日,週の第七日,今の土曜日;正確には金曜日の日没時刻から土曜日の日没時刻までの24時間;δός σαββάτου, 安息日に許されている距離;労働も旅行も禁止された安息日に,町村の境から外に向かって出て行くことの可能な距離(δόςの項②)――律法に距離の規定は無いが,伝承は出16:29,民35:5,ヨシ3:4を結び付けて解釈し2,000アンマ(約900メートル)とした.特別規定にわる拡大解釈では延長(例4,000アンマ,約1,800メートル)もされた. ②週間(一週間),週 ―― 安息日σάββατονが一回りする周期,;τρώτηまたはμία(τῶν)σαββάτων あるいは (του)σαββάτου 週の第一日,日曜日;「安息日に続く第一日」とも訳せる.

χάριτος

  • 恵、好意
  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

恵、好意

恵、好意

ἐλεέω

  • 結ぶ、縛り上げる
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 思う、に見える、欲する
  • 同情する、憐れみをかける

正解!正解!

不正解!不正解!

同情する、憐れみをかける

(29)同情する、憐れみをかける

ἕνεκα

  • 〜なしに
  • 〜の向こう側に
  • 〜のために
  • 〜の前に

正解!正解!

不正解!不正解!

〜のために

(26)〜のために 「私のために〜する者は、、、」で使われている。

κελεύω

  • ふり返る
  • 〜強い、価値がある
  • 来ている、いる
  • 命令する

正解!正解!

不正解!不正解!

命令する

命令する

ἁμαρτία

  • 命、生活、営み
  • 声、音
  • 魂、自己

正解!正解!

不正解!不正解!

(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為  ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」

ἑτοιμάζω

  • 準備する
  • 恵む、贈与する
  • 冒涜する
  • 議論する、考慮する

正解!正解!

不正解!不正解!

準備する

準備する

παρέρχομαι

  • 行く、来る
  • 福音を宣べる
  • 側を通る、通り過ぎる
  • 考慮する、計算する

正解!正解!

不正解!不正解!

側を通る、通り過ぎる

(29)側を通る、通り過ぎる

περί

  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +対:〜によると、+属:〜に反して

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

τόπος,ὁ

  • 今日
  • いつも
  • 場所、地方(複数)

正解!正解!

不正解!不正解!

場所、地方(複数)

場所、地方(複数)

ἀδελφός

  • キリスト、メシア
  • 兄弟
  • 民、人々、国民
  • 人間、人

正解!正解!

不正解!不正解!

兄弟

(343) 兄弟,兄,弟;夫や同志も

ἁμαρτανω

  • 罪を犯す
  • はまる
  • 苦しむ
  • 笑う

正解!正解!

不正解!不正解!

罪を犯す

(43)私は罪・過ちを犯す 第2アオリストは ἡμαρτον

θύρα,-ας,ἡ

  • 給仕、勤め
  • 約束
  • 願望、欲望

正解!正解!

不正解!不正解!

πειράζω

  • 捕縛する、つかんでいる
  • 仕える
  • 希望する
  • 試みる、誘惑する

正解!正解!

不正解!不正解!

試みる、誘惑する

試みる、誘惑する

TOP