ランダム単語クイズ

20問ランダムに出題します(忘却防止に最適)

ἔτι

  • 求める、頼む、願う
  • 送る
  • 未だ、なお
  • 建て上げる

正解!正解!

不正解!不正解!

未だ、なお

未だ、なお

δόξα

  • 時間、機会
  • 家、家庭、家族
  • マリア
  • 栄光、威光

正解!正解!

不正解!不正解!

栄光、威光

(166) ①意見,評価,評判;(この意味では新約中では常に)よい評判,評価,ほまれ,賞賛,栄誉,ヨハ12:43,ルカ14:10.②栄光,尊厳,完全さの輝き(聖書ヘブライ語「カヴォード」の訳語として);特に δόξα τῳ θεῳ「神の栄光」は神のほむべさ偉大さ,その聖・義・愛・贖罪の業などの卓越を表現する,ヨハ1:14;δόξα τῳ θεῳ「神に栄光!」は頒栄の言葉,フィリ4:20;δὸς δόξαω τῳ θεῳ「神に栄光を帰せよ(ヨハ9:24)」は「包みかくさず真実を言え―嘘をついて神をないがしろにしてはならぬ」.③(視覚的な)光輝,輝き,壮麗,ルカ2:9;この意味では至聖所の輝きを表わしたヘブライ語「シェヒナー」(旧約本文には出ない)の訳語としても使われた

Ἰερουσαλήμ,ἡ

  • エルサレム
  • 私は〜です。
  • 時期、季節
  • ユダヤ

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、主女単で格変化なし、同じ意味でἹεροσόλυμα,τά あり

σωτῆρος

  • すでに
  • 〜の時に
  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

救世主

救世主 σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

προσεύχομαι

  • 近づく、〜に向かって進む
  • 祈る
  • 考慮する、計算する
  • 側を通る、通り過ぎる

正解!正解!

不正解!不正解!

祈る

(85)祈る

παρά

  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +属:〜まで(時間)
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

+対:〜の傍/側を(移動)、+属:(人)の許から、+与:〜の傍/側に(位置)

μέν

  • 決して〜でない
  • 一方で
  • したがって、その結果
  • じつに、〜さえも

正解!正解!

不正解!不正解!

一方で

(179)一方で

ἀνήρ,ἀνδρος,ὁ

  • 妻、女
  • かつて
  • その時、それから、そして
  • 男、夫

正解!正解!

不正解!不正解!

男、夫

男、夫、ἀνήρ, ἀνδρός,

κεῖμαι

  • 力強い
  • 十分な
  • 〜横たわる
  • 〜座る

正解!正解!

不正解!不正解!

〜横たわる

〜横たわる

κρατέω

  • 希望する
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 仕える
  • 買う

正解!正解!

不正解!不正解!

捕縛する、つかんでいる

捕縛する、つかんでいる

ἐπιστρέφω

  • ふり返る
  • 奴隷として仕える
  • 着せる
  • 注ぎ出す

正解!正解!

不正解!不正解!

ふり返る

ふり返る

σάββατον

  • 神殿、寺院、聖地
  • 舟、小舟
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

安息日

(68)安息日、(ヘブライ語シャバトのアラム語形シャバタ がまずσάββαταと音訳され,この語形を古代ギリシャの祭礼の名の多くと同じに中性複数形と見て,逆算的にσάββατονという単数形を作った.元の複数形も単数の意味で使うことができた,σάββατα,-ων,τά 位格は τοῖς σάββασιν,マタ12:1,12) ①安息日,週の第七日,今の土曜日;正確には金曜日の日没時刻から土曜日の日没時刻までの24時間;δός σαββάτου, 安息日に許されている距離;労働も旅行も禁止された安息日に,町村の境から外に向かって出て行くことの可能な距離(δόςの項②)――律法に距離の規定は無いが,伝承は出16:29,民35:5,ヨシ3:4を結び付けて解釈し2,000アンマ(約900メートル)とした.特別規定にわる拡大解釈では延長(例4,000アンマ,約1,800メートル)もされた. ②週間(一週間),週 ―― 安息日σάββατονが一回りする周期,;τρώτηまたはμία(τῶν)σαββάτων あるいは (του)σαββάτου 週の第一日,日曜日;「安息日に続く第一日」とも訳せる.

ὄρος

  • 分け前、一部分
  • (体の)部分、肢体
  • 山、丘
  • 年、年齢

正解!正解!

不正解!不正解!

山、丘

山、丘

ἁμαρτανω

  • 苦しむ
  • 罪を犯す
  • はまる
  • 笑う

正解!正解!

不正解!不正解!

罪を犯す

(43)私は罪・過ちを犯す 第2アオリストは ἡμαρτον

κρίσις

  • 知恵
  • 艱難、苦しみ
  • 裁き
  • 力、奇跡

正解!正解!

不正解!不正解!

裁き

裁き

ἁμαρτωλός

  • 長老
  • 罪びと
  • ヤコブ

正解!正解!

不正解!不正解!

罪びと

罪びと

ἀνάγω

  • 悔い改める、考えを変える
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • まさに〜しようとしている
  • 私はついて行く

正解!正解!

不正解!不正解!

〜上へ導く、導き上げる

(23)〜上へ導く、導き上げる

σάρξ,σαρκός,ἡ

  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

肉、人

肉、人

δεύτερος

  • 第2の
  • (不変化)100
  • 第1の、最初の
  • 1000

正解!正解!

不正解!不正解!

第2の

第2の

πολλή

  • 悪い、邪悪な
  • 聖い
  • 多い
  • 美しい、良い

正解!正解!

不正解!不正解!

多い

多い 、πολύςの形女単主

TOP