毎日らんだむ単語チェック

ἀπολύω

  • 去る、立ち去る
  • 開放する、離婚する、解散する
  • 見上げる、視力を戻す
  • 集める

正解!正解!

不正解!不正解!

開放する、離婚する、解散する

開放する、離婚する、解散する

γραφή,-ῆς,ἡ

  • ~約束する、告白する
  • 舌、言語、異言
  • 書物、聖書
  • 家族、世代

正解!正解!

不正解!不正解!

書物、聖書

書物、聖書

παρουσία

  • 臨在、到来

正解!正解!

不正解!不正解!

臨在、到来

臨在、到来

δυνατός

  • 価値のある、相応しい
  • 愛すべき、親しい
  • 力のある、できる
  • 右(手)の

正解!正解!

不正解!不正解!

力のある、できる

力のある、できる

καταβαίνω

  • 上がる、登る
  • 肩が痛む
  • 下る、降りる
  • 売る

正解!正解!

不正解!不正解!

下る、降りる

(81)下る、降りる

βασιλεύς

  • 終わり、目的、目標
  • 大祭司、祭司長
  • 暗闇

正解!正解!

不正解!不正解!

χωρίς

  • 〜の後ろに
  • 〜のために
  • 〜なしに
  • 〜の向こう側に

正解!正解!

不正解!不正解!

〜なしに

(41)〜なしに

νόμος

  • 主、主人
  • 世界
  • 律法、法律
  • 言葉、メッセージ

正解!正解!

不正解!不正解!

律法、法律

(194)(<νέμω 分配する,割り当てる)(割り当てられ,制定されたもの;しきたり,慣習,法).①法(一般),法律,おきて,法令,法則;ロマ3:27,同7:2,ヤコ1:25,同2:8.②行動を制御しまた行動へと駆り立てる内部から働く力,原理,法則;ロマ7:23,同8:2,ガラ6:2.③律法,モーセ律法;ヤハヴェを信じる民の信仰と倫理を規定し,犠牲奉献を中心とする礼拝儀式を定めた聖なる書の総体――旧約聖書に示された律法,またはモーセ五書; νόμος καϊ οἱ προφῆται, 律法と預言者たちと,マタ7:12;広義には旧約聖書に記された全内容,狭義には五書と預言書.

ἐγνων

  • 死ぬ
  • 食べる
  • 知っていた
  • 買う

正解!正解!

不正解!不正解!

知っていた

(222)第2アオ 知っていた 現在はγινωσκω

πρόσωπον

  • 舟、小舟
  • 福音、朗報
  • 神殿、寺院、聖地

正解!正解!

不正解!不正解!

(76)①人間の顔面,顔,面(つら);pro. prosw,pou sou/(ヘブライ的表現)=pro. sou/( あなたの顔の前に=あなたの前に,マタ11:10;pro,swpon pro.j pro,swpon( 顔と顔を合わせて,面と向かって,Ⅰコリ13:12.②神の顔,御顔(みかお);擬人的表現;神の臨在,神のおられる所(前),面前) ③容貌,外観,姿,様,表面,うわべ,様子;ルカ21:35,マタ16:3. ④ble,pein eivj pro,swpon( qauma,zein pro,swpon( lamba,nein pro,swpon等は,いずれも「分け隔てする,差別扱いする」という意味のヘブライ的表現 ⑤pro. prosw,pou 属格(((位置的・時間的―①の「面前」の意味以外に)~の前に;使13:24,pro. prosw,pou th/j eivso,dou auvtou/( 彼が(入って)来る前に.⑥(形を持った)本人,人,Ⅱコリ1:11.

πατρός

正解!正解!

不正解!不正解!

πρό

  • +属:〜より以前に
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜より以前に

+属:〜より以前に

συνείδησις

  • 両親
  • 都市、街
  • 励まし
  • 信仰

正解!正解!

不正解!不正解!

両親

両親

ποῖος

  • あなた自身
  • どんな種類の、どのような
  • どれほどの、いくつの
  • あなたの

正解!正解!

不正解!不正解!

どんな種類の、どのような

(33)どんな種類の、どのような

μένω

  • 行く
  • 留まる
  • 走る
  • 動き回る

正解!正解!

不正解!不正解!

留まる

(118)留まる

ἀμήν

  • 〜知っている
  • 〜横たわる
  • ラーメン
  • アーメン、真実

正解!正解!

不正解!不正解!

アーメン、真実

アーメン、真実

πῶς

  • どこ?
  • 去る、立ち去る
  • いかに_
  • 〜しない、でない

正解!正解!

不正解!不正解!

いかに_

いかに_

κύριος

  • 主、主人
  • 世界
  • 奴隷

正解!正解!

不正解!不正解!

主、主人

(717)①財産(特に奴隷の)所有者,持ち主(δοῦλοιiや δουλαίの)主人,Ⅰペト3:6,マタ15:27.②[呼格]κύριε, 目上の人への敬意を込めた呼びかけ; 先生,旦那,閣下,御主人様,ルカ14:22,マタ27:63;κύριοι, 先生がた,旦那がた,使16:30;お父さん,マタ21:29:3項前の κυρίαも同じ形容詞 κύριοςの女性形③神とキリストについて; κύρις, 主,旧約聖書の聖なる神の名「ヤハヴェ」יְהֹוָהは「アドナイ」(主)と読まれた関係上 LXXでは κύριος と訳された,マコ12:36;使徒たちはイエスを「主キリスト」と告白したが.キリスト者にとって「主キリスト」は自分の全生活を支配する主であり,自分の生命は彼のものであり,自分はイエスのしもべであると言うだけでなく,イエスを信じることは事実上,聖なる父を信じることと同じであり,イエスから永遠の命を受けることは,命の源である天の父から受けることとイコールであることが,LXXの κύριος をキリストに冠した使徒たちの信仰の中に込められている.④君主,主君,国王,帝王;ローマ皇帝特にネロについてκύριος という称号が屡々見られる.全世界がこの主権者をκύριος と呼んでいた(使25:26)時に,イエスをκύριος と呼んだキリスト者たちがどんな立場に立ったかは,容易に察せられる.

ὄρος

  • 分け前、一部分
  • 年、年齢
  • (体の)部分、肢体
  • 山、丘

正解!正解!

不正解!不正解!

山、丘

山、丘

ἐπιγινώσκω

  • 集う
  • 見過ごす
  • 遊ぶ
  • 認識する

正解!正解!

不正解!不正解!

認識する

(44)認識する

TOP