毎日らんだむ単語チェック

τρεῑς(中性名詞にはτρία)

  • おぉ!、あぁ!
  • 第2の
  • 第3の

正解!正解!

不正解!不正解!

ῥαββί

  • 今日
  • ラビ
  • 〜座らせる
  • 〜できる

正解!正解!

不正解!不正解!

ラビ

ラビ

βαινω

  • 倍にする
  • 罪を犯す
  • 行く
  • 言う

正解!正解!

不正解!不正解!

行く

()行く 第2アオリストは ἐβην

καθαρός

  • 広場
  • 十字架
  • 不純な、不浄な
  • 聖い、純粋な

正解!正解!

不正解!不正解!

聖い、純粋な

聖い、純粋な

δέκα

  • (不変化)7
  • (不変化)8
  • (不変化)9
  • (不変化)10

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)10

(不変化)10

ἕτερος,έ ρα,ον

  • 愛すべき、愛されている
  • 正しい、義である
  • 別の、もう一つの
  • 勧める、励ます、慰める、養成する

正解!正解!

不正解!不正解!

別の、もう一つの

別の、もう一つの

ἐκχέω

  • 知らしめる
  • 奴隷として仕える
  • 注ぎ出す
  • 結婚する

正解!正解!

不正解!不正解!

注ぎ出す

注ぎ出す

ἀκολουθέω

  • 私はついて行く
  • 悔い改める、考えを変える
  • まさに〜しようとしている
  • 証言する、目撃する

正解!正解!

不正解!不正解!

私はついて行く

(90)私はついて行く

μεγάλη

  • 大きい、偉大な
  • 死んでいる、死んだ
  • 盲目の
  • 忠実は、信仰のある

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な 、μεγάςの形女単主

αὐτός,ή,ό

  • 安息日
  • あれ
  • これ
  • 彼、彼女、それ、彼ら

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ、彼ら

οὔτε

  • 言うても
  • すぐに
  • 明日
  • また〜でない

正解!正解!

不正解!不正解!

また〜でない

(87)また〜でない

ἄξιος

  • 霊的な
  • 裕福な
  • 愛すべき、親しい
  • 価値のある、相応しい

正解!正解!

不正解!不正解!

価値のある、相応しい

価値のある、相応しい

πάντοτε

  • 建て上げる
  • 〜の時に
  • まだ〜ない
  • いつも

正解!正解!

不正解!不正解!

いつも

いつも

ἰδού

  • 来い!
  • 聞け!
  • 歌え!
  • 見よ!

正解!正解!

不正解!不正解!

見よ!

(200)見よ! ἐιδονと関連している命令形

ἄνθρωπος

  • 人間、人
  • キリスト、メシア
  • 群衆
  • 息子

正解!正解!

不正解!不正解!

人間、人

(550)①人一般《男女の別を問わず( 神また動物と対照して使う》( 人間のもつ弱さと不完全さ( そのあらゆる性質を内包する者( 人間) ②不特定の人をさして不定代名詞の代わりに,ανθρωπος = τϊς, ある人( 或る者( 誰かが $some one). ③特定の人をさして「この人」「あの人」等のようにも使う. ④υἱος ἀνθρώπου, 旧約に現れる甚だヘブライ的な表現,「ベン・アダーム」(ヘブライ),「バル・エナーシュ」(アラム) の訳語として使われた.この場合υἱοςは親の形質を受け継いでいるものを表すから( 「人の子」は「人の性質を持つ者」「すべての人間性を備えた人間」の意味となる(υἱοςの項を参照)) この意味からイエスはご自身をさすメシヤ称号として υἱος τοῦ ἀνθρώπουを使われた)
類語: ἀνήρ は第一義的には「男」だが、代表的に「人」の意味に広げて使われたのに対し,ἀνθρωποςは本来的に「人」を表す.ἀνήρの語義説明と比較せよ)

δουλεύω

  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 知らしめる
  • 奴隷として仕える
  • 結婚する

正解!正解!

不正解!不正解!

奴隷として仕える

奴隷として仕える

ὅμοιος

  • 重い
  • そこから
  • 同様の
  • 同様に

正解!正解!

不正解!不正解!

同様の

(45)同様の

Παῦλος

  • ペテロ
  • 子供
  • パウロ
  • イエス

正解!正解!

不正解!不正解!

パウロ

(158)パウロ、人名 ①使徒パウロ、ローマ名の第三の部分(cogno<men)に当たる。もとの名はサウル(ヘブライ名).②行伝13:7に現われるキプロスのプロコンスル(地方総督)の名,これもローマ名の第三の部分で,はじめの二つは不明.《家柄のローマ市民は少なくとも三つの名をもっていた.順序は(第一)Praeno<men(英語first name:個人を示す名)((第二)No<men(英語second name:氏族を示す名)((第三)Cogno<men(英語third name:家系を示す名);もしローマ市民の名に,二つの名だけが書いてある時は,たいていは個人名と家系名とであって,氏族名は省略されたものである.(研究社:田中秀央「羅和辞典」)参照》

ἅπτομαι

  • 出かける、去る
  • 考慮する、計算する
  • 触る
  • 受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

触る

(39)(+属)触る

ἐγγύς

  • うまく、適切に
  • 近くの
  • 今すぐ
  • ユング心理学

正解!正解!

不正解!不正解!

近くの

(31)近くの

TOP