毎日らんだむ単語チェック

γλῶσσα,-ης,ἡ

  • ~非難する
  • ~約束する、告白する
  • 舌、言語、異言
  • 家族、世代

正解!正解!

不正解!不正解!

舌、言語、異言

舌、言語、異言

θελήματος

  • 体、身体
  • 意思

正解!正解!

不正解!不正解!

意思

意思

ὄχλος

  • 群衆
  • 家、家族
  • 天、天国
  • 律法、法律

正解!正解!

不正解!不正解!

群衆

(175)①(動いている)群集,人だかり,雑踏,(押し寄せ,群がり,込み合っている)多数の人々,大勢. ②(指導者,支配者に対し) 大衆,民衆,(一般の)人々.

μισέω

  • 冒涜する
  • 議論する、考慮する
  • 準備する
  • 憎む

正解!正解!

不正解!不正解!

憎む

憎む

διακονέω

  • 従わせる
  • 声を上げる、呼ぶ
  • 仕える
  • 買う

正解!正解!

不正解!不正解!

仕える

仕える

οἲδα

  • 力強い
  • 〜知っている
  • 白い
  • 〜横たわる

正解!正解!

不正解!不正解!

〜知っている

〜知っている

ἐγγύς

  • うまく、適切に
  • ユング心理学
  • 今すぐ
  • 近くの

正解!正解!

不正解!不正解!

近くの

(31)近くの

ἀναβαίνω

  • 降りる
  • 上がる、登る
  • 飛ぶ
  • 下がる

正解!正解!

不正解!不正解!

上がる、登る

(82)上がる、登る

δεξιός

  • 霊的な
  • 愛すべき、親しい
  • 右(手)の
  • 価値のある、相応しい

正解!正解!

不正解!不正解!

右(手)の

右(手)の

μετά

  • +対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +属:〜まで(時間)

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の後で、+属:〜と共に

+対:〜の後で、+属:〜と共に

ἀλήθεια,ἡ

  • 真理、真実
  • すぐに
  • 荒れ野
  • 意味

正解!正解!

不正解!不正解!

真理、真実

(109)真理、真実

καλός,ή,όν

  • 悪い
  • それぞれの
  • 個人の、自分自身の
  • 美しい、良い

正解!正解!

不正解!不正解!

美しい、良い

美しい、良い(美しいの意味合いはαγαθοςと同じ)美しいという意味で使われるのはルカの「みごとな石」のところだけ。有益という意味合いが強い。

Ἱεροσόλυμα,τά

  • 私は〜です。
  • 時期、季節
  • エルサレム
  • 〜のように

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、常に中性複数形、 同じ意味で Ἰερουσαλήμ(主女単、格変化なし)あり。

οἰκία

  • 家、家庭、家族
  • マリア

正解!正解!

不正解!不正解!

家、家庭、家族

(93)οίκιαとοίκοςは異形同義語 ①家,家屋,すまい,マタ2:11 ②家,家全部,一家,世帯,家族,ヨハ4:53 ③[比喩的](a)住みか;魂 ψυχή の一時的な住まいとしての肉体 σῶμα をさして,Ⅱコリ5:1 (b)永遠の住まいとしての天をさして,ヨハ14:2.(c)財産,マコ12:40.
類語:οἰκος アッチカの法律では人の全財産をさしたのに対して οἰκία は住居(家屋)をさす語であった.詩の中では οἰκοςも家屋の意味を持つが,散文では原則としてその意味では用いられなかった.しかし新約中では(区別されている場合もあるが)大体において同義に用いられていると見てよい.

υἱός

  • 息子
  • 家、家族
  • 天、天国
  • 群衆

正解!正解!

不正解!不正解!

息子

(377)①息子,子,男の子,男子;「血縁関係の属格」を伴う例では υἱόςはよく省略される―τ¨ον τοῦ Ἰεσσαί エッサイの子を,使13:22;υἱός πρωτότοκος, 長子;υἱός μονογενής, ひとり子(一人しかいない大事な子)( 独自の(類例を持たぬ)子((他には)同じ意味で子と呼ばれる者は存在しないような(神の)子,ヨハ1:14,同3:16.②子孫,子孫にあたる男子,マタ1:1「アブラハムの子孫,ダビデの子孫」.ただし υἱός Δαυιδはヘブライ人にとってメシアを指す呼称でもあった,マタ22:42,45.Ⅱ)〔比喩的転義〕①~の性質・精神の体現者(息子は父の性質を反映し,父の存在を代表することから);υἱοϊ Ἀβραάμ, アブラハムの精神と信仰を受け継ぐ者,ガラ3:7τ.πονηροῦ 悪い者(悪魔)の精神・仕業(しわざ)の体現者;οἱ υἱοϊ τοῦ νθμφῶνος 婚礼に招かれている新郎の友人たち,マタ9:15

ἄγω

  • 導く、運ぶ
  • 教える
  • 解く、解き放つ
  • 投げる

正解!正解!

不正解!不正解!

導く、運ぶ

(67) ①導く( 連れて行く( 引き出す,誘う) ②行く,進む[接]ἀγωμεν( さあ行こう)[命]ἀγε は間投詞として,複数の相手にも使う「いざ」③(~日目に)なっている,(祭日や裁判や市の日を)守る,行なう,開く)

πιστός,ή,όν

  • 幸せな、幸いな
  • 新しい
  • 忠実は、信仰のある
  • 死んでいる、死んだ

正解!正解!

不正解!不正解!

忠実は、信仰のある

忠実は、信仰のある

Ἰωάννης / Ἰωάνης,ὁ

  • ヨハネ
  • ヘロデ
  • ともに行く、来る
  • 救う、救い出す

正解!正解!

不正解!不正解!

ヨハネ

(135)ヨハネ

δυνατός

  • 右(手)の
  • 愛すべき、親しい
  • 力のある、できる
  • 価値のある、相応しい

正解!正解!

不正解!不正解!

力のある、できる

力のある、できる

Ἰάκωβ

  • 私は成長する
  • 〜いる
  • ヤコブ
  • イワン

正解!正解!

不正解!不正解!

ヤコブ

ヤコブ

TOP