毎日らんだむ単語チェック

ἰσχύω

  • 〜強い、価値がある
  • 来ている、いる
  • 着せる
  • ふり返る

正解!正解!

不正解!不正解!

〜強い、価値がある

〜強い、価値がある

ἄνθρωπος

  • 人間、人
  • キリスト、メシア
  • 群衆
  • 息子

正解!正解!

不正解!不正解!

人間、人

(550)①人一般《男女の別を問わず( 神また動物と対照して使う》( 人間のもつ弱さと不完全さ( そのあらゆる性質を内包する者( 人間) ②不特定の人をさして不定代名詞の代わりに,ανθρωπος = τϊς, ある人( 或る者( 誰かが $some one). ③特定の人をさして「この人」「あの人」等のようにも使う. ④υἱος ἀνθρώπου, 旧約に現れる甚だヘブライ的な表現,「ベン・アダーム」(ヘブライ),「バル・エナーシュ」(アラム) の訳語として使われた.この場合υἱοςは親の形質を受け継いでいるものを表すから( 「人の子」は「人の性質を持つ者」「すべての人間性を備えた人間」の意味となる(υἱοςの項を参照)) この意味からイエスはご自身をさすメシヤ称号として υἱος τοῦ ἀνθρώπουを使われた)
類語: ἀνήρ は第一義的には「男」だが、代表的に「人」の意味に広げて使われたのに対し,ἀνθρωποςは本来的に「人」を表す.ἀνήρの語義説明と比較せよ)

χρεία,-ας,ἡ

  • 必要
  • 代価、価値、栄誉
  • 牢獄、見張り
  • 救い

正解!正解!

不正解!不正解!

必要

必要

διό

  • それ故に〜、したがって〜
  • 結果として、したがって
  • 一方で
  • 〜なので、それ故に〜

正解!正解!

不正解!不正解!

それ故に〜、したがって〜

(53)それ故に〜、したがって〜

εὐθύς

  • 中高生
  • 真理、真実
  • すぐに
  • あとで

正解!正解!

不正解!不正解!

すぐに

(51)マルコの口癖。1ページに何回も出てくる。すぐに、とか、早速、とか訳すと良い。51回のうちルカ3、ヨハ3、使徒4、2ペ1、残りがマルコ

Αἴγυπτος,ἡ

  • サタン、悪魔
  • エリヤ
  • エジプト
  • ユダ

正解!正解!

不正解!不正解!

エジプト

(25)エジプト

ἐξουσία

  • 権威、権力、資格
  • 命令、律法、戒め
  • 義、正義、公正

正解!正解!

不正解!不正解!

権威、権力、資格

(102)権威、権力、資格

ἄχρι

  • (+接続法)ἀνの代用
  • (+属)~まで(時間、空間的)
  • (+接続法)~のために
  • (+接続法)~いつでも

正解!正解!

不正解!不正解!

(+属)~まで(時間、空間的)

(+属)~まで(時間、空間的)

ἐπιστολή

  • 手紙、通信
  • 祭り、節介
  • 弱さ、病気
  • 教え(内容/行為)

正解!正解!

不正解!不正解!

手紙、通信

手紙、通信

ἐλπίδος

  • シモン
  • 体、身体
  • 妻、女
  • 希望

正解!正解!

不正解!不正解!

希望

希望

καθεύδω

  • 近づく
  • 驚く
  • 食べる
  • 眠る

正解!正解!

不正解!不正解!

眠る

(22)眠る

πεμπω

  • 書く、手紙を書く
  • 救う
  • 宣べる、説教する
  • 送る

正解!正解!

不正解!不正解!

送る

送る

Μαρία

  • マリア
  • 集会、のちに教会

正解!正解!

不正解!不正解!

マリア

(27)マリア、あるいは不変化形のΜαριάμ音訳語 ヘブライ語 マリア(ミリアムをギリシャ語化して第1変化名詞にしたもの),マリアム, ①イエスの母マリア.②マグダラのマリア;常に「マグダラの」と付記しているが,ヨハ20:11,16は前段からの繋がりで明白と見て付記しない ③ベタニアのマルタとラザロの姉妹マリア,ルカ10:39,ヨハ12:3 ④ヤコブとヨセフ(ヨセ)の母マリア,マタ27:56;「クロパの妻マリア」-ヨハ19:25、また「ほかのマリア」-マタ27:61,同28:1も同一人かと思われる.⑤ヨハネ・マルコの母マリア,使12:12.⑥ローマのキリスト者の一人,ロマ16:6.

ἐν

  • +対:〜の中へ
  • +対:〜の中へ、+属:〜を通して
  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +与:〜の中で

正解!正解!

不正解!不正解!

+与:〜の中で

+与:〜の中で、まれに「ἑν+与」はまた、「〜によって」あるいは「〜とともに」をも意味する

τόπος,ὁ

  • 場所、地方(複数)
  • 今日
  • いつも

正解!正解!

不正解!不正解!

場所、地方(複数)

場所、地方(複数)

ἀδικία

  • 不義、不正
  • 私は不正を行う
  • 新しい
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)

正解!正解!

不正解!不正解!

不義、不正

不義、不正

Ἰωάννης / Ἰωάνης,ὁ

  • 救う、救い出す
  • ともに行く、来る
  • ヘロデ
  • ヨハネ

正解!正解!

不正解!不正解!

ヨハネ

(135)ヨハネ

δέκα

  • (不変化)10
  • (不変化)8
  • (不変化)7
  • (不変化)9

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)10

(不変化)10

νεκρός,ά,όν

  • 幸せな、幸いな
  • ユダヤ人の
  • 死んでいる、死んだ
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

死んでいる、死んだ

死んでいる、死んだ

εὑρον

  • 行く
  • 見つけた
  • 学ぶ
  • リスクをとる

正解!正解!

不正解!不正解!

見つけた

(176)第2アオ 見つけた 現在はεὑρισκω

TOP