ギリシャ語聖書の単語クイズ
ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。
2022.11.15
πορεύομαι
正解!
不正解!
行く
γάρ
なぜなら
(1041)なぜなら
καταλειπω
立ち去る、後に残す
(24)立ち去る、後に残す 第2アオリストは κατεριπον
δαιμόνιον
悪魔
(63) ①ギリシャ哲学用語としての「神」( 神的存在( デモン=δαίμων , 使17:18) ②悪霊;[新約で特に]悪魔の指揮下に悪魔の意志を行なって人を支配しようとする諸霊,マコ3:22;《「悪鬼」という訳語はデモニオンが死霊の意味をも持つため.「鬼」は本来「死者の霊」の意.δαίμων の項,πνεῦμα の項の ④(d)を見よ》
ναός
神殿、聖所
ὥστε
(+不定詞)結果として〜
ἀποθνῃσκω
死ぬ
(111)〜死ぬ 第2アオリストは ἀπεθανον )現・未完では、死にかけているニュアンスでまだ死んでいない。ルカ8:42,
πορνεία
不道徳な性交
σάρξ,σαρκός,ἡ
肉、人
δέω
結ぶ、縛り上げる
(43)結ぶ、縛り上げる
προφητεύω
預言する
σώζω
救う
救う(σῴζωと綴る場合有り)
βιβλίον
本、巻き物
(34)巻物 文書 書物;βιβλίον ζωῆς 生命の書;βιβλίον ἀποστασίον 離縁状;《書物の意味では βίβλος に代って広く使われた.現代ギリシャ語でも書物は βιβλίον , βιβλία 巻物でなくなっても》
τέλος
終わり、目的、目標
ἱερεύς
祭司
παῖς,παιδός,ὁ
子供、給仕
πατρός
父
ὅμοιος
同様の
(45)同様の
ἕξ
(不変化)6
ἡγέομαι
導く、考える
(28)導く、考える