毎日らんだむ単語チェック

ὅς,ἥ,ὅ

  • 〜のところの
  • 冠詞
  • それ
  • 真実の、実際の

正解!正解!

不正解!不正解!

〜のところの

(1398)〜のところの ὅς

στόματος

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

γῆ

  • 始まり、支配(者)
  • 土、土地、地面、大地
  • 姉妹(女性信徒にも使う

正解!正解!

不正解!不正解!

土、土地、地面、大地

(250)①地、 世界 (天に対する)、 ②土地、陸、 地面、 地方  ③土、 耕土

σός

  • あなたの
  • 彼、彼女、それ自身
  • あなた、あなた方
  • この、そのような

正解!正解!

不正解!不正解!

あなたの

(27)あなたの

Ἰουδαία,-ας,ἡ

  • ユダヤ(地方)
  • 願望、欲望
  • 約束

正解!正解!

不正解!不正解!

ユダヤ(地方)

ユダヤ(地方)

ἔξω

  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +属:〜の前に
  • +属:〜の外で
  • +与:〜の中で

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜の外で

+属:〜の外で

ἐμαυτός

  • 私の
  • 全体の
  • 私自身
  • そして私は

正解!正解!

不正解!不正解!

私自身

(37)私自身

καταλειπω

  • 苦しむ
  • 立ち去る、後に残す
  • 語り合う
  • 知っている

正解!正解!

不正解!不正解!

立ち去る、後に残す

(24)立ち去る、後に残す 第2アオリストは κατεριπον

ἐπεί

  • また
  • 〜なので、〜が故に
  • なぜなら
  • 一方で

正解!正解!

不正解!不正解!

〜なので、〜が故に

(26)〜なので、〜が故に

πεμπω

  • 宣べる、説教する
  • 書く、手紙を書く
  • 送る
  • 救う

正解!正解!

不正解!不正解!

送る

送る

φυλάσσω

  • 憎む
  • つまづかせる
  • 見張る、保護する
  • 行う、振る舞う

正解!正解!

不正解!不正解!

見張る、保護する

見張る、保護する

ἐπεσον

  • 立つ
  • 罪を犯す
  • 立ち去る
  • 倒れた

正解!正解!

不正解!不正解!

倒れた

(90)第2アオ 倒れた 現在はπιπτω

ἁμαρτανω

  • 苦しむ
  • 罪を犯す
  • 笑う
  • はまる

正解!正解!

不正解!不正解!

罪を犯す

(43)私は罪・過ちを犯す 第2アオリストは ἡμαρτον

ὅμοιος

  • そこから
  • 同様に
  • 同様の
  • 重い

正解!正解!

不正解!不正解!

同様の

(45)同様の

δύναμις

  • 復活
  • 力、奇跡
  • 知能、思考
  • 知恵

正解!正解!

不正解!不正解!

力、奇跡

力、奇跡

πειράζω

  • 試みる、誘惑する
  • 希望する
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 仕える

正解!正解!

不正解!不正解!

試みる、誘惑する

試みる、誘惑する

ἐκ

  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +属 〜から離れて
  • +対:〜の中へ、+属:〜を通して
  • +対:〜の中へ

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜から(外へ向かって)

+属:〜から(外へ向かって)

προφήτησ,ὁ

  • 預言者
  • ヘロデ
  • ヨハネ
  • 弟子

正解!正解!

不正解!不正解!

預言者

(144)預言者

ἄρχοντος

  • まだ
  • 時代、世代、世
  • 支配者

正解!正解!

不正解!不正解!

支配者

支配者 ἄρχων,ἄρχοντος,ὁ

πρόσωπον

  • 福音、朗報
  • 神殿、寺院、聖地
  • 舟、小舟

正解!正解!

不正解!不正解!

(76)①人間の顔面,顔,面(つら);pro. prosw,pou sou/(ヘブライ的表現)=pro. sou/( あなたの顔の前に=あなたの前に,マタ11:10;pro,swpon pro.j pro,swpon( 顔と顔を合わせて,面と向かって,Ⅰコリ13:12.②神の顔,御顔(みかお);擬人的表現;神の臨在,神のおられる所(前),面前) ③容貌,外観,姿,様,表面,うわべ,様子;ルカ21:35,マタ16:3. ④ble,pein eivj pro,swpon( qauma,zein pro,swpon( lamba,nein pro,swpon等は,いずれも「分け隔てする,差別扱いする」という意味のヘブライ的表現 ⑤pro. prosw,pou 属格(((位置的・時間的―①の「面前」の意味以外に)~の前に;使13:24,pro. prosw,pou th/j eivso,dou auvtou/( 彼が(入って)来る前に.⑥(形を持った)本人,人,Ⅱコリ1:11.

TOP