毎日らんだむ単語チェック

οὐδέ

  • それで
  • そこから
  • そして〜でない
  • しかし

正解!正解!

不正解!不正解!

そして〜でない

(143)そして〜でない

ὑποτάσσω

  • 捕縛する、つかんでいる
  • 試みる、誘惑する
  • 預言する
  • 従わせる

正解!正解!

不正解!不正解!

従わせる

従わせる

πλούσιος

  • 新しい
  • 中間の
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 裕福な

正解!正解!

不正解!不正解!

裕福な

裕福な

υἱός

  • 息子
  • 天、天国
  • 家、家族
  • 群衆

正解!正解!

不正解!不正解!

息子

(377)①息子,子,男の子,男子;「血縁関係の属格」を伴う例では υἱόςはよく省略される―τ¨ον τοῦ Ἰεσσαί エッサイの子を,使13:22;υἱός πρωτότοκος, 長子;υἱός μονογενής, ひとり子(一人しかいない大事な子)( 独自の(類例を持たぬ)子((他には)同じ意味で子と呼ばれる者は存在しないような(神の)子,ヨハ1:14,同3:16.②子孫,子孫にあたる男子,マタ1:1「アブラハムの子孫,ダビデの子孫」.ただし υἱός Δαυιδはヘブライ人にとってメシアを指す呼称でもあった,マタ22:42,45.Ⅱ)〔比喩的転義〕①~の性質・精神の体現者(息子は父の性質を反映し,父の存在を代表することから);υἱοϊ Ἀβραάμ, アブラハムの精神と信仰を受け継ぐ者,ガラ3:7τ.πονηροῦ 悪い者(悪魔)の精神・仕業(しわざ)の体現者;οἱ υἱοϊ τοῦ νθμφῶνος 婚礼に招かれている新郎の友人たち,マタ9:15

ῥύομαι,ῥύομαι

  • 近づく、〜に向かって進む
  • 呼び出す、召喚する
  • 救う、救い出す
  • 祈る

正解!正解!

不正解!不正解!

救う、救い出す

(17)救う、救い出す

λέγω

  • 言う、話す、告げる
  • 取る、受け取る
  • 教える
  • 持つ、持っている 所有する

正解!正解!

不正解!不正解!

言う、話す、告げる

(2354)①言う(言われる内容を伝える語,…内容のことを言う,…と言う),告げる,語る,話す,述べる,言い表わす;(~内容のことを)言おうとする,(~のことを)意味する;ヨハ20:16, λεγεταιそれは以下のことを言おうとする,すなわち~という意味である; (心の中で%言う,思う,(文書で%伝える;(旧約聖書の記者が聖書中で言った( εἰπεν 書いた).②呼ぶ,称する,名づける,唱える,呼びかける,マタ1:16,マル10:18.③(命令の意味で( ~しなさいと)言いつける,命じる,マタ5:34,39,ロマ2:22 ④語幹λεγ には「言う」の他に「選ぶ」(「集める」等の意味があるが,新約本文中ではἐκλεγομαι,συλλεγω 等の複合動詞として以外は見られない.
類語:λαλῶ 言葉を話す,しゃべる,口に出して言う,発言する;話す動作をいう語;φωνῶ音声を発する,声高に話す;これに対しλεγωは話しの内容に目を向ける語(上記説明を見よ)で内にある思想を言語によって表現する; λογοςjの項をも参照

πάλιν

  • もう一度、もとへ
  • 感謝する
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

もう一度、もとへ

もう一度、もとへ

δένδρον

  • 秘密、奥義
  • 伝道
  • 子羊、羊

正解!正解!

不正解!不正解!

(25)樹

ἔξεστι(ν)

  • 後ろへ
  • 動く
  • 〜する必要がある、ふさわしい
  • 〜してよい、律法に適っている

正解!正解!

不正解!不正解!

〜してよい、律法に適っている

(31)〜してよい、律法に適っている

ἑκατόν

  • (不変化)100
  • (不変化)9
  • (不変化)12
  • (不変化)10

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)100

(不変化)100

πορνεία

  • 臨在、到来
  • 割礼
  • 不道徳な性交

正解!正解!

不正解!不正解!

不道徳な性交

不道徳な性交

οὔτε

  • また〜でない
  • 明日
  • 言うても
  • すぐに

正解!正解!

不正解!不正解!

また〜でない

(87)また〜でない

μητρός

  • 男、夫

正解!正解!

不正解!不正解!

δέχομαι

  • 受け取る
  • 拒む、否定する
  • 挨拶する
  • 始める

正解!正解!

不正解!不正解!

受け取る

(56)受け取る

Τιμόθεος

  • かつて
  • その時、それから、そして
  • テモテ
  • もう一度、もとへ

正解!正解!

不正解!不正解!

テモテ

テモテ

ἀρνέομαι

  • 拒む、否定する
  • 側を通る、通り過ぎる
  • 触る
  • 出かける、去る

正解!正解!

不正解!不正解!

拒む、否定する

(33)拒む、否定する

ἀνδρός

  • 妻、女
  • 男、夫
  • 今まさに、今すぐ
  • 今日

正解!正解!

不正解!不正解!

男、夫

男、夫、ἀνήρ, ἀνδρός,

νόμος

  • 言葉、メッセージ
  • 世界
  • 律法、法律
  • 主、主人

正解!正解!

不正解!不正解!

律法、法律

(194)(<νέμω 分配する,割り当てる)(割り当てられ,制定されたもの;しきたり,慣習,法).①法(一般),法律,おきて,法令,法則;ロマ3:27,同7:2,ヤコ1:25,同2:8.②行動を制御しまた行動へと駆り立てる内部から働く力,原理,法則;ロマ7:23,同8:2,ガラ6:2.③律法,モーセ律法;ヤハヴェを信じる民の信仰と倫理を規定し,犠牲奉献を中心とする礼拝儀式を定めた聖なる書の総体――旧約聖書に示された律法,またはモーセ五書; νόμος καϊ οἱ προφῆται, 律法と預言者たちと,マタ7:12;広義には旧約聖書に記された全内容,狭義には五書と預言書.

ἀποκτεἰνω

  • 生かす
  • 殺す
  • 参加する
  • 失う

正解!正解!

不正解!不正解!

殺す

(74)殺す

προφήτησ,ὁ

  • ヘロデ
  • 弟子
  • ヨハネ
  • 預言者

正解!正解!

不正解!不正解!

預言者

(144)預言者

TOP