毎日らんだむ単語チェック

πόθεν;

  • 同様の
  • いつ?
  • どこから?いかに?
  • 寒い?

正解!正解!

不正解!不正解!

どこから?いかに?

(29)どこから?いかに?

μαρτυρέω

  • 願う、欲する
  • 無効にする、廃止する
  • 同情する、憐れみをかける
  • 証言する、目撃する

正解!正解!

不正解!不正解!

証言する、目撃する

(76)証言する、目撃する

ἀρχή

  • 姉妹(女性信徒にも使う
  • 群衆
  • 始まり、支配(者)

正解!正解!

不正解!不正解!

始まり、支配(者)

(55)①(王や長官の)支配( 統治(権),職分,職務 ②[おもに複]支配者たち、統治者たち、 長官たち、役人たち。(天で神の近くにあって超自然的な支配権を委ねられている)支配的諸霊 ロマ8:38 エフェ3:10 ③はじめ( 最初,原始,本源 ヨハ8:25の τὴν ἀρχήνは副詞的 ---そもそも( 初めから。αρχὴν λαμβάνειν , 始める( 始まる) ④極限、すみ( 角)

ὥστε

  • 残りの
  • その時
  • (+不定詞)結果として〜
  • 中間の

正解!正解!

不正解!不正解!

(+不定詞)結果として〜

(+不定詞)結果として〜

σημεῖον

  • 安息日
  • 舟、小舟
  • しるし、奇跡

正解!正解!

不正解!不正解!

しるし、奇跡

(77) ①しるし,目印,マーク,合図;そのもの(人)を他のもの(人)から区別する独特のしるし,ルカ2:12,Ⅱテサ3:17;証印,ロマ4:11.②兆(きざし),象徴,証拠,表示,マタ16:3,Ⅰコリ14:22.③奇跡,しるし(神が目の前で生きて働いておられることに気づかせるショッキングな行為やできごと),マタ12:38;奇跡の意味ではσημεῖα καὶ τέρατα また σημεῖα καὶ δυνάμεις という組み合せでも現われる,使4:30,同8:13.

κατηγορέω

  • 太陽
  • ~非難する
  • 私は取り除く、殺す
  • 葡萄酒

正解!正解!

不正解!不正解!

~非難する

~非難する

δύναμαι

  • 〜座らせる
  • 自由な
  • 〜できる
  • 最後の、最低の

正解!正解!

不正解!不正解!

〜できる

〜できる

δοξάζω

  • 小さい
  • 洗礼を授ける
  • 栄光を現す、賛美する
  • 〜に注意する

正解!正解!

不正解!不正解!

栄光を現す、賛美する

栄光を現す、賛美する

μέγα

  • 大きい、偉大な
  • 美しい、良い
  • 〜程大きい
  • 悪い、邪悪な

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な 、μεγάςの形中単主対

πούς,ποδός,ὁ

  • 霊、風

正解!正解!

不正解!不正解!

Πέτρος

  • パウロ
  • 子ども
  • ペテロ
  • イエス

正解!正解!

不正解!不正解!

ペテロ

(156) ペトロ,人名;もともと普通名詞の πέτρος は「石ころ」の意で,これとは対照的な πέτρα(岩盤,どっしりした岩)から離れた個々の石塊をさす.イエスがシモンに付けたアラム語のあだ名「ケファ」をギリシャ訳したもの;《もともとは「石」をも「岩盤」をも意味したアラム語の名詞「ケファ」を「教会の基礎であるキリスト信仰」として見れば(πέτρος-石ころ-ではなく)「岩盤」を意味するギリシャ語の女性名詞 πέτρα があり,これと同語幹で男子の人名に使うには(πέτρα-岩盤-ではなく)ギリシャ語の男性名詞 πέτρος があったのを利用したところに,イエスないし福音史家の機知を見ることができる.Πέτροςが固有名詞として固定したのは新約聖書以後である》.

δουλεύω

  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 知らしめる
  • 結婚する
  • 奴隷として仕える

正解!正解!

不正解!不正解!

奴隷として仕える

奴隷として仕える

χαρά

  • 譬え
  • 喜び
  • 権威、権力、資格
  • 大胆さ、率直さ

正解!正解!

不正解!不正解!

喜び

(59)喜び

τρίτος

  • 1000
  • 第2の
  • 第1の、最初の
  • 第3の

正解!正解!

不正解!不正解!

第3の

第3の

ἀνήρ,ἀνδρος,ὁ

  • 妻、女
  • 男、夫
  • かつて
  • その時、それから、そして

正解!正解!

不正解!不正解!

男、夫

男、夫、ἀνήρ, ἀνδρός,

καταβαίνω

  • 下る、降りる
  • 肩が痛む
  • 上がる、登る
  • 売る

正解!正解!

不正解!不正解!

下る、降りる

(81)下る、降りる

ἀναβαίνω

  • 飛ぶ
  • 下がる
  • 降りる
  • 上がる、登る

正解!正解!

不正解!不正解!

上がる、登る

(82)上がる、登る

θλῖψις

  • 知恵
  • 艱難、苦しみ
  • 力、奇跡
  • 復活

正解!正解!

不正解!不正解!

艱難、苦しみ

艱難、苦しみ

ἀμήν

  • 〜知っている
  • 〜横たわる
  • ラーメン
  • アーメン、真実

正解!正解!

不正解!不正解!

アーメン、真実

アーメン、真実

λύω

  • 取る、受け取る
  • 受ける
  • 解く、解き放つ
  • 教える

正解!正解!

不正解!不正解!

解く、解き放つ

(42)①解く,ほどく,ゆるめる,マコ1:7;束縛を解く,解放する,解いてやる,マコ11:2;脱ぐ,脱がせる,使7:33.②バラバラにする,分解する,解体する,こわす,ヨハ2:19;破る,破壊する,違反する,無視する,ヨハ7:23.③滅ぼす,廃止する,無効と宣言する,無効にする,ヨハ5:18.④(集会を)解散する,使13:43.

TOP