毎日らんだむ単語チェック

παραβολή

  • 権威、権力、資格
  • 義、正義、公正
  • 譬え
  • 命令、律法、戒め

正解!正解!

不正解!不正解!

譬え

(50)譬え

θρόνος

  • 罪びと
  • 長老
  • 教師
  • 座席、玉座

正解!正解!

不正解!不正解!

座席、玉座

座席、玉座

δέ

  • それ故に〜、したがって〜
  • 〜なので、〜が故に
  • しかし、また、他方で
  • 決して〜でない

正解!正解!

不正解!不正解!

しかし、また、他方で

(2792)しかし、また、他方で

παρά

  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +属:〜まで(時間)
  • +対:〜によると、+属:〜に反して

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

+対:〜の傍/側を(移動)、+属:(人)の許から、+与:〜の傍/側に(位置)

εὑρον

  • 学ぶ
  • リスクをとる
  • 見つけた
  • 行く

正解!正解!

不正解!不正解!

見つけた

(176)第2アオ 見つけた 現在はεὑρισκω

νέος

  • 新しい
  • 中間の
  • 白い
  • 残りの

正解!正解!

不正解!不正解!

新しい

新しい

ἡγέομαι

  • 導く、考える
  • 食べる
  • 近づく
  • 驚く

正解!正解!

不正解!不正解!

導く、考える

(28)導く、考える

ἁμαρτία

  • 魂、自己
  • 命、生活、営み
  • 声、音

正解!正解!

不正解!不正解!

(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為  ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」

καλέω

  • 探す、求める
  • 解く、解き放つ
  • 受ける
  • 呼ぶ、召喚する

正解!正解!

不正解!不正解!

呼ぶ、召喚する

(148)①呼ぶ,呼び寄せる,召す,召し寄せる,招く) ②(家に)招く,招き入れる,招待する) ③(名を)呼ぶ,名づける,となえる,称す,と言う;πνευματικως καλω=象徴的に(たとえて)名づける,黙11:8.

ἐκπορεύομαι

  • (+与格)答える
  • 望む、意図する
  • 出て行く
  • 恐れる

正解!正解!

不正解!不正解!

出て行く

出て行く

γνωρίζω

  • 結婚する
  • 知らしめる
  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 病気である、貧しい

正解!正解!

不正解!不正解!

知らしめる

知らしめる

ὅστις

  • 誰?何?
  • 誰か、誰でもある(人々)
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)
  • より多い、より多くの

正解!正解!

不正解!不正解!

〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

ἔχω

  • 聞く
  • 持つ、持っている 所有する
  • 見る、観る
  • 投げる

正解!正解!

不正解!不正解!

持つ、持っている 所有する

(708)①[他動詞](a)持つ,所有する,保つ,保存する,保管する,(着物や武具を)身につけている,帯びる,守る,含んでいる,(立場や考えを)保っている,抱く,とどめている;2ア ἐσχον は一般に,受け取った,得たの意に,完了 ἐσχηκα は獲得所有の意味に使われる;ἐχω τι κατα (εἰς) ~に対して不平の理由を持っている,遺恨を抱く;ἐν γαστρί ἐχειν( (子を)胎内に持つ,妊娠している,みごもる,身重である.(b)目的語と目的補語の二つの対格を伴って,~を~となす,マタ14:5,マル11:32;時間を表わす目的語をとり,~だけの日数・年数を経ている,ヨハ9:21.②[自動詞]できる,し得る,能力がある;[不定詞と]マタ18:25,ヨハ8:6;[不定詞なし]マル14:8 ③[ εἰμι,に近い自動詞として副詞・副詞句と共に]~状態にある,~である,~状態にしている;πως ἐχει( どうしているか;οὑπως ἐχει このようである,κακως ἐχει 病気である;ἐσχατως ἐχει 死にかけている;ἀλλως ἐχει そうでない,事情が違う,逆である;το νυν ἐχον 今のところは,さしあたって今は;κατα κεφαλης ἐχων 頭にものをかぶって,Ⅰコリ11:4 ④[中動]隣にいる,すぐ次にある,近くにいる(ある),に関係ある;τῃ ἐχομενῃ (μερᾳ)次の日,ルカ13:33;τας ἐχομενας κωμοπολεις 付近の町々,マル1:38;τα ἐχομενα σωτηριας ヘブ6:9,救いにかかわる事がら.

σύν

  • +与:〜と共に
  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +属:〜より以前に
  • +対:〜へ、〜へ向かって

正解!正解!

不正解!不正解!

+与:〜と共に

+与:〜と共に、συνはμεταに比べて古典的で少ない

παράκλησις

  • 裁き
  • 力、奇跡
  • 励まし
  • 艱難、苦しみ

正解!正解!

不正解!不正解!

励まし

励まし

Βαρναβᾶς,ὁ

  • バルナバ
  • 兵士
  • 預言者
  • 召使い

正解!正解!

不正解!不正解!

バルナバ

(28)バルナバ

ἔτι

  • 未だ、なお
  • 求める、頼む、願う
  • 建て上げる
  • 送る

正解!正解!

不正解!不正解!

未だ、なお

未だ、なお

γυναικός

  • 妻、女
  • 支配者
  • シモン
  • シモン

正解!正解!

不正解!不正解!

妻、女

妻、女 γυνή,γυναικός

μισθός,ὁ

  • 愛すべき、親しい
  • 承認、殉教者
  • 霊的な
  • 賃金、報い

正解!正解!

不正解!不正解!

賃金、報い

賃金、報い

ποῖος

  • あなた自身
  • あなたの
  • どんな種類の、どのような
  • どれほどの、いくつの

正解!正解!

不正解!不正解!

どんな種類の、どのような

(33)どんな種類の、どのような

TOP