ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
ἀληθής
正解!
不正解!
真実の、本当の
σταυρός,ὁ
十字架
ἀληθινός
真実の、実際の
(28)真実の、実際の、ヨハ1.9で「まことの光」
ἀπαγγέλλω
報告する、宣言する
(45)報告する、宣言する
ἄρτι
今まさに、今すぐ
διαλογίζομαι
議論する、考慮する
σκεῦος
もの、容器、(複)所有物
ἀποκαλύπτω
現す、掲示する
λευκός
白い
σοφία,-ας,ἡ
知恵
ἐκ
+属:〜から(外へ向かって)
ἔργον
仕事
(169)①仕事,働き,労働;(義務として課せられた)仕事,課業,職務,労役;農業用語としても使われた.②行為,行い,実行,しわざ,わざ,業績;ガラ3:2,5, ἔργων νόμου 律法の行為(律法の規定を実行した実績)に基づいて―この文脈では ἐξ ἀκοῆς πίστεως(信仰の福音を聞いて服したことに基づいて)と対照されている.参考:「律法励行の道」(「信仰聴聞の道」(飯島正久).③仕事によって生み出された結果,作, 作品,製作物;ロマ14:20.④事柄,こと;使5:38(岩隈). 類語:ἐρφασία
πολλή
多い
多い 、πολύςの形女単主
οὖς,ὠτός,τό
耳
ἀστήρ,ἀστέρος,ὁ
星
星 ἀστήρ,ἀστέρος,ὁ
ἔθνος
国民、民族、異邦人(複)
ἅπτομαι
触る
(39)(+属)触る
ἅπας
すべての、みな
φοβέομαι
恐れる
μέρος
分け前、一部分