毎日らんだむ単語チェック

μέρος

  • 年、年齢
  • 分け前、一部分
  • 憐れみ、慈悲
  • (体の)部分、肢体

正解!正解!

不正解!不正解!

分け前、一部分

分け前、一部分

καταργέω

  • 願う、欲する
  • 同情する、憐れみをかける
  • 思う、に見える、欲する
  • 無効にする、廃止する

正解!正解!

不正解!不正解!

無効にする、廃止する

(27)無効にする、廃止する

Χριστός

  • キリスト、メシア
  • 息子
  • 群衆
  • 天、天国

正解!正解!

不正解!不正解!

キリスト、メシア

(529)(ヘブライ語「マシーアハ,」アラム語「メシーハー」の意味をギリシャ語に直訳したもの,音訳はΜεσσίας①[形]χριστός, -,-όν, 油を注がれた(任職の香油の注ぎを受けた);旧約では王,祭司等について使われ Χριστός, 油を注がれた者,メシア,キリスト;待望されたイスラエルの王,神の代理者として神により油注がれ(任命され)た者.新約聖書はナザレのイエスが「神のメシア」 (キリスト)であることを告知する; ()Ἱησοῦςにこの語を前置または後置して用いることが多い―Ἰησοῦς Χριστός, メシアであるイエス,Χριστός Ἰησοῦς,イエス以外のどの人でもないメシア――語順により意味合いはやや異なるが絶対的ではない;更にこの語は固有名詞な用法に移って行くが,単なる固有名詞でなく,そのかげには常に旧約で示されユダヤ人たちが待望してきたメシアの概念がある.訳語としては常に「キリスト」を使うのが慣例であるが,新共同訳では「メシアの意味のキリストはすべてメシアと訳す方針を立てた」(聖書 新共同約について) と言う.実際にはイエスがメシアであるという断定と,イエスがメシアであるかという問い,その他イエスの本質についての論議に限って新共同訳はこの訳語を使っている,マタ16:16,マコ14;61,使9:22,ヨハ7:41等)

πάσχα,τὀ

  • 子供、給仕
  • 過越祭(無変化名詞)

正解!正解!

不正解!不正解!

過越祭(無変化名詞)

過越祭(無変化名詞)

ἀπαγγέλλω

  • 建てる
  • 弁明する
  • 福音を伝える
  • 報告する、宣言する

正解!正解!

不正解!不正解!

報告する、宣言する

(45)報告する、宣言する

ἑπαγγελία,-ας,ἡ

  • 書物、聖書
  • 給仕、勤め
  • 約束
  • 契約、遺言

正解!正解!

不正解!不正解!

約束

約束

Βαρναβᾶς,ὁ

  • 召使い
  • 兵士
  • バルナバ
  • 預言者

正解!正解!

不正解!不正解!

バルナバ

(28)バルナバ

πράσσω

  • 行う、振る舞う
  • 準備する
  • 憎む
  • 議論する、考慮する

正解!正解!

不正解!不正解!

行う、振る舞う

行う、振る舞う

σκανδαλίζω

  • 準備する
  • つまづかせる
  • 行う、振る舞う
  • 憎む

正解!正解!

不正解!不正解!

つまづかせる

つまづかせる

πάλιν

  • 感謝する
  • もう一度、もとへ
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

もう一度、もとへ

もう一度、もとへ

μέγας

  • 唯一の、〜だけの
  • 大きい、偉大な
  • 〜程大きい
  • 悪い、邪悪な

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な

ὥσπερ

  • 誰?何?
  • 誰か、誰でもある(人々)
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)
  • ちょうど〜のように、〜のように

正解!正解!

不正解!不正解!

ちょうど〜のように、〜のように

ちょうど〜のように、〜のように

φευγω

  • 逃げる
  • 来る
  • 教える
  • 導く

正解!正解!

不正解!不正解!

逃げる

(29)逃げる 第2アオリストは ἐφυγον

ἕνεκα

  • 〜なしに
  • 〜の前に
  • 〜の向こう側に
  • 〜のために

正解!正解!

不正解!不正解!

〜のために

(26)〜のために 「私のために〜する者は、、、」で使われている。

χώρα

  • 忍耐
  • 地方、田舎
  • 部族、民族
  • 寡婦、未亡人

正解!正解!

不正解!不正解!

地方、田舎

地方、田舎

οὖς,ὠτός,τό

  • 裁き、決定、判決
  • ギリシャ人
  • カエサル

正解!正解!

不正解!不正解!

καρίζομαι

  • 見張る、保護する
  • つまづかせる
  • 行う、振る舞う
  • 恵む、贈与する

正解!正解!

不正解!不正解!

恵む、贈与する

恵む、贈与する

αἰῶνος

  • 救世主
  • 時代、世代、世
  • まだ〜ない
  • 〜の時に

正解!正解!

不正解!不正解!

時代、世代、世

時代、世代、世 αἰών,αἰῶνος,ὁ  「εἰς τον αἰωνα」永遠に

ἀπὀστολος

  • 大胆さ、率直さ
  • 譬え
  • 使徒
  • 喜び

正解!正解!

不正解!不正解!

使徒

(80)使徒

Τιμόθεος

  • かつて
  • テモテ
  • その時、それから、そして
  • もう一度、もとへ

正解!正解!

不正解!不正解!

テモテ

テモテ

TOP