毎日らんだむ単語チェック

Πέτρος

  • パウロ
  • イエス
  • ペテロ
  • 子ども

正解!正解!

不正解!不正解!

ペテロ

(156) ペトロ,人名;もともと普通名詞の πέτρος は「石ころ」の意で,これとは対照的な πέτρα(岩盤,どっしりした岩)から離れた個々の石塊をさす.イエスがシモンに付けたアラム語のあだ名「ケファ」をギリシャ訳したもの;《もともとは「石」をも「岩盤」をも意味したアラム語の名詞「ケファ」を「教会の基礎であるキリスト信仰」として見れば(πέτρος-石ころ-ではなく)「岩盤」を意味するギリシャ語の女性名詞 πέτρα があり,これと同語幹で男子の人名に使うには(πέτρα-岩盤-ではなく)ギリシャ語の男性名詞 πέτρος があったのを利用したところに,イエスないし福音史家の機知を見ることができる.Πέτροςが固有名詞として固定したのは新約聖書以後である》.

ἐξουσία

  • 権威、権力、資格
  • 命令、律法、戒め
  • 義、正義、公正

正解!正解!

不正解!不正解!

権威、権力、資格

(102)権威、権力、資格

φρονέω

  • 明るみに出す、輝く
  • 戻る
  • 考慮する
  • 苦しませる、悲しませる

正解!正解!

不正解!不正解!

考慮する

考慮する

ποτήριον

  • 秘密、奥義
  • ポテト

正解!正解!

不正解!不正解!

(31)杯

ἔρχομαι

  • 行く、来る
  • 外へ出る
  • 働く、行う
  • 中に入る

正解!正解!

不正解!不正解!

行く、来る

(634)行く、来る

μείζων

  • ちょうど〜のように、〜のように
  • より大きい、より偉大
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)
  • 誰?何?

正解!正解!

不正解!不正解!

より大きい、より偉大

より大きい、より偉大

ἀγάπη

  • 家、家族
  • しるし、奇跡
  • 子供

正解!正解!

不正解!不正解!

(116)愛、ギリシャ語では抽象名詞に冠詞がつくと「〜というもの」となる。したがって、冠詞がつくと「愛というものは」と概念的に理解できる(エレメンツp23脚注)  ①愛,(相手を)大事にすること  ②ἀγάπαι(複数形)愛餐( 初期の信徒たちの「愛の交わり」としての会食( ユダ12)
類語 φιλία が自然発生的な人情( 友愛の情であるのに対し ἀγάπη は主体的に積極的に尊重する愛) 特に神が愛する場合に限るわけではなく( 人間が愛する場合にも( またその対象の如何を問わずに用いられる) φιρίαとの相違は「愛する主体の態度」の相違である) 次々項の動詞 ἀγαπῶ の「類語」の項を参照せよ)

τέ…και

  • 〜と〜の両方
  • 〜の故に〜もまた
  • 〜だが〜
  • 一方は〜そして〜

正解!正解!

不正解!不正解!

〜と〜の両方

(-)〜と〜の両方

σώζω

  • 救う
  • 叫ぶ、叫び声を上げる
  • 私は開く
  • 迫害する、追求する

正解!正解!

不正解!不正解!

救う

救う(σῴζωと綴る場合有り)

ἐγγίζω

  • 遠ざかる
  • 飲む
  • 縁起をかつぐ
  • 近づく

正解!正解!

不正解!不正解!

近づく

(42)近づく

πρό

  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +属:〜より以前に

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜より以前に

+属:〜より以前に

σπεἰρω

  • 滑る
  • 登る
  • 蒔く
  • 刈り取る

正解!正解!

不正解!不正解!

蒔く

(52)蒔く

κράζω

  • 送る
  • 現す、掲示する
  • 迫害する、追求する
  • 叫ぶ、叫び声を上げる

正解!正解!

不正解!不正解!

叫ぶ、叫び声を上げる

叫ぶ、叫び声を上げる

δίκαιος,αί α,ον

  • 盲目の
  • 愛すべき、愛されている
  • 呼び求める、名前を呼ぶ
  • 正しい、義である

正解!正解!

不正解!不正解!

正しい、義である

正しい、義である

νόμος

  • 言葉、メッセージ
  • 律法、法律
  • 主、主人
  • 世界

正解!正解!

不正解!不正解!

律法、法律

(194)(<νέμω 分配する,割り当てる)(割り当てられ,制定されたもの;しきたり,慣習,法).①法(一般),法律,おきて,法令,法則;ロマ3:27,同7:2,ヤコ1:25,同2:8.②行動を制御しまた行動へと駆り立てる内部から働く力,原理,法則;ロマ7:23,同8:2,ガラ6:2.③律法,モーセ律法;ヤハヴェを信じる民の信仰と倫理を規定し,犠牲奉献を中心とする礼拝儀式を定めた聖なる書の総体――旧約聖書に示された律法,またはモーセ五書; νόμος καϊ οἱ προφῆται, 律法と預言者たちと,マタ7:12;広義には旧約聖書に記された全内容,狭義には五書と預言書.

μέρος

  • (体の)部分、肢体
  • 分け前、一部分
  • 年、年齢
  • 憐れみ、慈悲

正解!正解!

不正解!不正解!

分け前、一部分

分け前、一部分

σταυρός,ὁ

  • 愛すべき、親しい
  • 価値のある、相応しい
  • 賃金、報い
  • 十字架

正解!正解!

不正解!不正解!

十字架

十字架

καθεύδω

  • 食べる
  • 近づく
  • 眠る
  • 驚く

正解!正解!

不正解!不正解!

眠る

(22)眠る

εἰμί

  • あるいは、〜か
  • 時期、季節
  • 〜のように
  • 私は〜です。

正解!正解!

不正解!不正解!

私は〜です。

私は〜です。一人称のbe動詞

κρίνω

  • 栗拾う
  • 従う
  • 許す
  • 裁く

正解!正解!

不正解!不正解!

裁く

(114)裁く

TOP