ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
ἐχθρός,-οῦ,ὁ
正解!
不正解!
敵
ἄλλος
他の
(155)他の
ἀνάστασις
復活
οὐδέ
そして〜でない
(143)そして〜でない
ἄρχοντος
支配者
支配者 ἄρχων,ἄρχοντος,ὁ
ἠλθον
来た
(634)第2アオ 来た 現在はἐρχομαι
ἄν
条件を表す小辞
κάθημαι
〜座る
βαινω
行く
()行く 第2アオリストは ἐβην
προσεύχομαι
祈る
(85)祈る
ἔθνος
国民、民族、異邦人(複)
διδάσκαλος
教師
λυπέω
苦しませる、悲しませる
ἐμός
私の
(76)私の
αἰώνιος,ον
永遠の
永遠の、女性変化しないので、女性名詞を就職するときも男性形になる。たとえば永遠の命は ἡ αἰώνιος ζωή
γαμέω
結婚する
πτωχός,-ή,-όν
貧しい、卑しい
λογίζομαι
考慮する、計算する
(40)考慮する、計算する
ἀσπάζομαι
挨拶する
(59)挨拶する
δαιμόνιον
悪魔
(63) ①ギリシャ哲学用語としての「神」( 神的存在( デモン=δαίμων , 使17:18) ②悪霊;[新約で特に]悪魔の指揮下に悪魔の意志を行なって人を支配しようとする諸霊,マコ3:22;《「悪鬼」という訳語はデモニオンが死霊の意味をも持つため.「鬼」は本来「死者の霊」の意.δαίμων の項,πνεῦμα の項の ④(d)を見よ》