毎日らんだむ単語チェック

προσεύχομαι

  • 祈る
  • 近づく、〜に向かって進む
  • 考慮する、計算する
  • 側を通る、通り過ぎる

正解!正解!

不正解!不正解!

祈る

(85)祈る

μάρτυς,μάρτυρος,ὁ

  • 霊的な
  • 愛すべき、親しい
  • 承認、殉教者
  • 裕福な

正解!正解!

不正解!不正解!

承認、殉教者

承認、殉教者

οὐαί

  • 第3の
  • 第2の
  • おぉ!、あぁ!
  • 第1の、最初の

正解!正解!

不正解!不正解!

おぉ!、あぁ!

おぉ!、あぁ!

αγρός,-οῦ,ὁ

  • (+接続法)~いつでも
  • 野、耕地、田舎
  • (+接続法)~のために
  • (+接続法)ἀνの代用

正解!正解!

不正解!不正解!

野、耕地、田舎

野、耕地、田舎

μηδείς

  • すべての、みな
  • 両親
  • 1つ/1人〜ない
  • 1つの、1人の

正解!正解!

不正解!不正解!

1つ/1人〜ない

1つ/1人〜ない

μέσος

  • 残りの
  • 中間の
  • 白い
  • 力強い

正解!正解!

不正解!不正解!

中間の

中間の

ὀφείλω

  • 免除される
  • 許される
  • 自由になる
  • 負い目、義務がある

正解!正解!

不正解!不正解!

負い目、義務がある

(35)負い目、義務がある

ὑπο

  • +対:〜へ、〜へ向かって
  • +与:〜と共に
  • +対:〜の上へ +属:〜のために
  • +対:〜の下へ +属:〜によって

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の下へ +属:〜によって

+対:〜の下へ、に、で +属:〜によって(動作主、英語のby)

εἰδον

  • 受け取る
  • ホラを吹く
  • 見た
  • 逃げる

正解!正解!

不正解!不正解!

見た

(454)第2アオ 見た 現在はὁραω

λαμβάνω

  • 取る、受け取る
  • 見る、観る
  • 教える
  • 持つ、持っている 所有する

正解!正解!

不正解!不正解!

取る、受け取る

(258) ①取る,得る,つかまえる,捕える,取り出す,取り立てる((金や捧げ物を)集める.②(無理に)取り上げる,奪い取る.③受け取る,受ける,得る,頂く,もらう,着る.④(試練・不幸・裁き・罰等を)経験する,~に会う,を招く,身に受ける.⑤(相手を特定の待遇で引き受けて)経験させる,取り扱う,あしらう;ῥαπισμασιν[+人の対格]λαμβανω平手打ちを食わせる;προσωπον λαμβανω[属格]( ~の顔を受け入れる,(特定の人を優遇して)差別をする,えこひいきする,ルカ20:21―ヘブライ的表現.⑥受け入れる,ヨハ1:12.⑦[動作を表わす名詞と]~をする:πεῖραν λαμβανω 企てる;σθμβουριον λαμβανω 協議をする;ὑπομνησιν λαμβανω 思い出す,等.

ἐλαβον

  • 受け取った
  • 導く
  • 乱暴にする
  • 飲む

正解!正解!

不正解!不正解!

受け取った

(258)第2アオ 受け取った 現在はλαμβανω

ἄν

  • (+接続法)~いつでも
  • (+接続法)ἀνの代用
  • 条件を表す小辞
  • (+接続法)~のために

正解!正解!

不正解!不正解!

条件を表す小辞

条件を表す小辞

πιστός,ή,όν

  • 死んでいる、死んだ
  • 幸せな、幸いな
  • 忠実は、信仰のある
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

忠実は、信仰のある

忠実は、信仰のある

ἄνεμος,ἀνέμου,ὁ

  • (+接続法)~のために
  • 野、耕地、田舎
  • (+接続法)~いつでも

正解!正解!

不正解!不正解!

ὄρος

  • 年、年齢
  • 山、丘
  • (体の)部分、肢体
  • 分け前、一部分

正解!正解!

不正解!不正解!

山、丘

山、丘

Παῦλος

  • パウロ
  • イエス
  • ペテロ
  • 子供

正解!正解!

不正解!不正解!

パウロ

(158)パウロ、人名 ①使徒パウロ、ローマ名の第三の部分(cogno<men)に当たる。もとの名はサウル(ヘブライ名).②行伝13:7に現われるキプロスのプロコンスル(地方総督)の名,これもローマ名の第三の部分で,はじめの二つは不明.《家柄のローマ市民は少なくとも三つの名をもっていた.順序は(第一)Praeno<men(英語first name:個人を示す名)((第二)No<men(英語second name:氏族を示す名)((第三)Cogno<men(英語third name:家系を示す名);もしローマ市民の名に,二つの名だけが書いてある時は,たいていは個人名と家系名とであって,氏族名は省略されたものである.(研究社:田中秀央「羅和辞典」)参照》

νεκρός,ά,όν

  • 死んでいる、死んだ
  • ユダヤ人の
  • 新しい
  • 幸せな、幸いな

正解!正解!

不正解!不正解!

死んでいる、死んだ

死んでいる、死んだ

ἤδη

  • 〜に注意する
  • 説得する、説き勧める
  • すでに
  • 誉める、祝福する

正解!正解!

不正解!不正解!

すでに

すでに

λόγος

  • 言葉、メッセージ
  • 主、主人
  • 世界

正解!正解!

不正解!不正解!

言葉、メッセージ

(330)①言葉,語られた内容,発言(の内容),談話,話,演説;弁舌,説明,ことわざ,評判; λόγος τοῦ θεοῦ 神の言葉,神が語られた言葉(預言者などの使者を通して),神から人に啓示された言葉;διά λόγου, 口で,口頭で; λόγος, 御言葉,福音の使信,キリストの福音,ルカ1:2,使14:25.②ロゴス,ことば;罪の中にある人々への神のメッセージそのもの,罪人に対する神の意志と究極的意思表示,神の愛と神が何をして下さったかを身をもって表わしておられる神の発言,神の語りかけとしての人格キリスト(肉の形をとって人の世界に来られる以前の存在を含めて),ヨハ1:1,14. ③計算,勘定,会計報告,申し開き,使20:24,Ⅰペト4:5 ④理性,理由,根拠,Ⅰペト3:15;κατ¨α λόγον, 正当に,道理にかなって,当然のこととして,使18:14.⑤(話にのぼっていること,内容),こと,ことがら,話題,問題,マタ21:24,使15:6. ⑥割合,類似,類比

αἷμα,αἵματος,τό

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

TOP