毎日らんだむ単語チェック

μακάριος,ί α,ον

  • 別の、もう一つの
  • ユダヤ人の
  • 幸せな、幸いな
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

幸せな、幸いな

幸せな、幸いな

πέραν

  • 〜のために
  • 〜の前に
  • 〜なしに
  • 〜の向こう側に

正解!正解!

不正解!不正解!

〜の向こう側に

(23)〜の向こう側に 「ヨルダンの向こう側」など、どこどこの向こう側と使う

εἰμί

  • 時期、季節
  • 私は〜です。
  • あるいは、〜か
  • 〜のように

正解!正解!

不正解!不正解!

私は〜です。

私は〜です。一人称のbe動詞

οὐ,οὐκ,οὐχ

  • 去る、立ち去る
  • 〜しない、でない
  • 集める
  • +与、礼拝する

正解!正解!

不正解!不正解!

〜しない、でない

〜しない、でない

ἐγγίζω

  • 遠ざかる
  • 近づく
  • 縁起をかつぐ
  • 飲む

正解!正解!

不正解!不正解!

近づく

(42)近づく

τυφλός,ή,όν

  • 忠実は、信仰のある
  • 盲目の
  • 死んでいる、死んだ
  • 幸せな、幸いな

正解!正解!

不正解!不正解!

盲目の

盲目の

κρατέω

  • 買う
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 希望する
  • 仕える

正解!正解!

不正解!不正解!

捕縛する、つかんでいる

捕縛する、つかんでいる

καρπός

  • 果実、実、成果、収穫
  • 誹謗者、悪魔
  • 恐れ
  • 時間、期間

正解!正解!

不正解!不正解!

果実、実、成果、収穫

果実、実、成果、収穫

πλείων

  • ちょうど〜のように、〜のように
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)
  • より大きい、より偉大
  • より多い、より多くの

正解!正解!

不正解!不正解!

より多い、より多くの

より多い、より多くの

νύξ,νυκτός,ἡ

  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

χειρός

  • 恵、好意
  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

ῥῆμα,ῥήματος,τό

  • 恵、好意
  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

言葉、語られたこと

言葉、語られたこと

βιβλίον

  • 時間、機会
  • 栄光、威光
  • 海、湖
  • 本、巻き物

正解!正解!

不正解!不正解!

本、巻き物

(34)巻物 文書 書物;βιβλίον ζωῆς 生命の書;βιβλίον ἀποστασίον 離縁状;《書物の意味では βίβλος に代って広く使われた.現代ギリシャ語でも書物は βιβλίον , βιβλία 巻物でなくなっても》

φίλος

  • 愛すべき、親しい
  • 裕福な
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 霊的な

正解!正解!

不正解!不正解!

愛すべき、親しい

愛すべき、親しい

ἐσθιω

  • 立ち去る
  • 塩を振りかける
  • 飲む
  • 食べる

正解!正解!

不正解!不正解!

食べる

(158)食べる 第2アオリストは ἐφαγον

μηδέ

  • また〜ない、〜も〜もない
  • もはや〜ない
  • また〜ない、すら〜ない
  • 〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

また〜ない、すら〜ない

(56)また〜ない、すら〜ない

ἤδη

  • すでに
  • 説得する、説き勧める
  • 誉める、祝福する
  • 〜に注意する

正解!正解!

不正解!不正解!

すでに

すでに

Ἱεροσόλυμα,τά

  • エルサレム
  • 時期、季節
  • 私は〜です。
  • 〜のように

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、常に中性複数形、 同じ意味で Ἰερουσαλήμ(主女単、格変化なし)あり。

ἐν

  • +対:〜の中へ
  • +与:〜の中で
  • +対:〜の中へ、+属:〜を通して
  • +属:〜から(外へ向かって)

正解!正解!

不正解!不正解!

+与:〜の中で

+与:〜の中で、まれに「ἑν+与」はまた、「〜によって」あるいは「〜とともに」をも意味する

ἀγοράζω

  • 買う
  • 預言する
  • 声を上げる、呼ぶ
  • 従わせる

正解!正解!

不正解!不正解!

買う

買う

TOP