毎日らんだむ単語チェック

ἀνοίγω

  • 感謝する
  • ある、存在する
  • 私は開く
  • しかし

正解!正解!

不正解!不正解!

私は開く

私は開く

Ἰάκωβ

  • ヤコブ
  • イワン
  • 私は成長する
  • 〜いる

正解!正解!

不正解!不正解!

ヤコブ

ヤコブ

προφητεύω

  • 預言する
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 試みる、誘惑する
  • 希望する

正解!正解!

不正解!不正解!

預言する

預言する

ἔχω

  • 見る、観る
  • 持つ、持っている 所有する
  • 聞く
  • 投げる

正解!正解!

不正解!不正解!

持つ、持っている 所有する

(708)①[他動詞](a)持つ,所有する,保つ,保存する,保管する,(着物や武具を)身につけている,帯びる,守る,含んでいる,(立場や考えを)保っている,抱く,とどめている;2ア ἐσχον は一般に,受け取った,得たの意に,完了 ἐσχηκα は獲得所有の意味に使われる;ἐχω τι κατα (εἰς) ~に対して不平の理由を持っている,遺恨を抱く;ἐν γαστρί ἐχειν( (子を)胎内に持つ,妊娠している,みごもる,身重である.(b)目的語と目的補語の二つの対格を伴って,~を~となす,マタ14:5,マル11:32;時間を表わす目的語をとり,~だけの日数・年数を経ている,ヨハ9:21.②[自動詞]できる,し得る,能力がある;[不定詞と]マタ18:25,ヨハ8:6;[不定詞なし]マル14:8 ③[ εἰμι,に近い自動詞として副詞・副詞句と共に]~状態にある,~である,~状態にしている;πως ἐχει( どうしているか;οὑπως ἐχει このようである,κακως ἐχει 病気である;ἐσχατως ἐχει 死にかけている;ἀλλως ἐχει そうでない,事情が違う,逆である;το νυν ἐχον 今のところは,さしあたって今は;κατα κεφαλης ἐχων 頭にものをかぶって,Ⅰコリ11:4 ④[中動]隣にいる,すぐ次にある,近くにいる(ある),に関係ある;τῃ ἐχομενῃ (μερᾳ)次の日,ルカ13:33;τας ἐχομενας κωμοπολεις 付近の町々,マル1:38;τα ἐχομενα σωτηριας ヘブ6:9,救いにかかわる事がら.

ὀνόματος

  • 希望
  • 意思
  • 体、身体
  • 名前

正解!正解!

不正解!不正解!

名前

名前

τρίτος

  • 第3の
  • 1000
  • 第2の
  • 第1の、最初の

正解!正解!

不正解!不正解!

第3の

第3の

ποδός

  • 霊、風

正解!正解!

不正解!不正解!

ὑπομονή

  • 割礼
  • 忍耐
  • 祈り
  • 不道徳な性交

正解!正解!

不正解!不正解!

忍耐

忍耐

φυλακή,-ῆς,ἡ

  • 代価、価値、栄誉
  • 知恵
  • 牢獄、見張り
  • 救い

正解!正解!

不正解!不正解!

牢獄、見張り

牢獄、見張り

δαιμόνιον

  • 栄光、威光
  • 本、巻き物
  • 悪魔
  • 海、湖

正解!正解!

不正解!不正解!

悪魔

(63) ①ギリシャ哲学用語としての「神」( 神的存在( デモン=δαίμων , 使17:18) ②悪霊;[新約で特に]悪魔の指揮下に悪魔の意志を行なって人を支配しようとする諸霊,マコ3:22;《「悪鬼」という訳語はデモニオンが死霊の意味をも持つため.「鬼」は本来「死者の霊」の意.δαίμων の項,πνεῦμα の項の ④(d)を見よ》

βλέπω

  • 投げる
  • 導く、運ぶ
  • 見る、観る
  • 聞く

正解!正解!

不正解!不正解!

見る、観る

(133)①見る( 一見する( 一べつする( (目が)見える) ②わかる( 感知する(認識する( 見分ける( 分けへだてする; 注意する( 考慮する( 顧みる,警戒する;βλεπειν ἀπο,( ~に気をつける( ~を用心する;βλεπειν μη,( ~ないように気をつける.③~の方を見る, ~の方向を向く;~に面する, 使27:12.
類語:ρω

ἔργον

  • 本、巻き物
  • 海、湖
  • 仕事
  • 悪魔

正解!正解!

不正解!不正解!

仕事

(169)①仕事,働き,労働;(義務として課せられた)仕事,課業,職務,労役;農業用語としても使われた.②行為,行い,実行,しわざ,わざ,業績;ガラ3:2,5, ἔργων νόμου 律法の行為(律法の規定を実行した実績)に基づいて―この文脈では ἐξ ἀκοῆς πίστεως(信仰の福音を聞いて服したことに基づいて)と対照されている.参考:「律法励行の道」(「信仰聴聞の道」(飯島正久).③仕事によって生み出された結果,作, 作品,製作物;ロマ14:20.④事柄,こと;使5:38(岩隈).
類語:ἐρφασία

θεός

  • 兄弟
  • パン
  • 奴隷

正解!正解!

不正解!不正解!

(1317) ①ギリシャ神話から借りた語で、元来多神教における神々の中の一つの神、即ちゼウスやヘルメスやアルテミスなどを言った。Ⅱテサ2:4、使28:6、Ⅰコリ8:4。複数形の用例-使14:1、19:26)
②唯一の真の神、生ける神ヤハヴェを指して、ユダヤ教徒とキリスト者はこの異教的用語をきよめて最も高い意味に用いた。原則としてθεόςと無冠詞で使われる時は神的本質を指し(ヨハ1:1)、 θεός、と冠詞つきで使われる時は人格神としての神を指し示す」とは Dana-Manteyの指摘である。③ヨハ10:34、35では換喩的な意味で、神の代理者、神を代表して裁きを行なう「さばき人」ショフェティーム(士師)の意味で用いられているのは、新約中この語の例外的な用法である。詩82:6(LXX,81:6)参照

φυλή

  • 忍耐
  • 部族、民族
  • 祈り
  • 不道徳な性交

正解!正解!

不正解!不正解!

部族、民族

部族、民族

φίριππος

  • フィリポ
  • 神殿、聖所
  • 誹謗者、悪魔
  • 果実、実、成果、収穫

正解!正解!

不正解!不正解!

フィリポ

フィリポ

μαθητής,ὁ

  • ヘロデ
  • ヨハネ
  • 弟子
  • ともに行く、来る

正解!正解!

不正解!不正解!

弟子

(261)弟子

Φαρισαῖος

  • 使徒
  • ファリサイ人

正解!正解!

不正解!不正解!

ファリサイ人

(98)ファリサイ人

ἰδού

  • 聞け!
  • 来い!
  • 見よ!
  • 歌え!

正解!正解!

不正解!不正解!

見よ!

(200)見よ! ἐιδονと関連している命令形

μανθανω

  • ダイエットする
  • 学ぶ
  • 持っている
  • 逃げる

正解!正解!

不正解!不正解!

学ぶ

(25)学ぶ 第2アオリストは ἐμαθον

λίθος

  • 教師
  • ヤコブ
  • 座席、玉座

正解!正解!

不正解!不正解!

TOP