毎日らんだむ単語チェック

ἐβαλον

  • バカにする
  • 逃げる
  • 受け取る
  • 投げた

正解!正解!

不正解!不正解!

投げた

(122)第2アオ 投げた 現在はβαλλω

γινομαι

  • なる
  • 義の舞いを踊る
  • 受け取る
  • 死ぬ

正解!正解!

不正解!不正解!

なる

(669)なる 第2アオリストは ἐγενομην

ῥύομαι,ῥύομαι

  • 祈る
  • 救う、救い出す
  • 近づく、〜に向かって進む
  • 呼び出す、召喚する

正解!正解!

不正解!不正解!

救う、救い出す

(17)救う、救い出す

ὀργή,-ῆς,ἡ

  • 怒り
  • 証言、証し
  • ユダヤ(地方)

正解!正解!

不正解!不正解!

怒り

怒り

δέω

  • 私はついて行く
  • 結ぶ、縛り上げる
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 悔い改める、考えを変える

正解!正解!

不正解!不正解!

結ぶ、縛り上げる

(43)結ぶ、縛り上げる

ἐμαθον

  • 持っている
  • 逃げる
  • 学んだ
  • ダイエットする

正解!正解!

不正解!不正解!

学んだ

(25)第2アオ 学んだ 現在はμανθανω

ἐγείρω

  • 起こす、立たせる
  • 信じる
  • 上げる
  • 非難する

正解!正解!

不正解!不正解!

起こす、立たせる

(144)起こす、立たせる

πράσσω

  • 憎む
  • 議論する、考慮する
  • 準備する
  • 行う、振る舞う

正解!正解!

不正解!不正解!

行う、振る舞う

行う、振る舞う

ἅπας

  • すべての、みな、全体の
  • すべての、みな
  • 両親
  • 1つ/1人〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

すべての、みな

すべての、みな

κακόσ,ή,όν

  • 聖い
  • それぞれの
  • 個人の、自分自身の
  • 悪い

正解!正解!

不正解!不正解!

悪い

悪い(一般的な意味で)καλοςの対語

ἐλπίς,ἐλπίδος,ἡ

  • シモン
  • 体、身体
  • 希望
  • 妻、女

正解!正解!

不正解!不正解!

希望

希望

ἕξ

  • (不変化)6
  • (不変化)5

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)6

(不変化)6

ζωή

  • 始まり、支配(者)
  • 命、生活、営み
  • 土、土地、地面、大地
  • 姉妹(女性信徒にも使う

正解!正解!

不正解!不正解!

命、生活、営み

(135)いのち,生命,生命力,生かしている原動力,生きたものにしている根源的エネルギーを言う ①命――肉的・地上的生命を指す。肉体の中にそれを生かす神の息(創2:7)が働いていること.②命――霊的・天的生命,すなわち復活であるキリストを通して生命の源泉である神から受けて維持される命; αἰώνιος (αἰωψία ) ζωή は時間的に無限大(∞)の延長を持つ命というより,来るべき次のエオン ἐρχόμενος αἰών に属する命 「次の世に生かし続ける生命力」→ αἰώνιος の項を参照.③βίος jと大体同義に転用されて,生涯,生命のある期間,生きている間 →βίος の項を参照.
類語:βίος

ἐσχον

  • 倹約する
  • 運ぶ
  • 持っていた
  • 見つける

正解!正解!

不正解!不正解!

持っていた

(708)第2アオ 持っていた 現在はἐχω

ἄνθρωπος

  • キリスト、メシア
  • 人間、人
  • 息子
  • 群衆

正解!正解!

不正解!不正解!

人間、人

(550)①人一般《男女の別を問わず( 神また動物と対照して使う》( 人間のもつ弱さと不完全さ( そのあらゆる性質を内包する者( 人間) ②不特定の人をさして不定代名詞の代わりに,ανθρωπος = τϊς, ある人( 或る者( 誰かが $some one). ③特定の人をさして「この人」「あの人」等のようにも使う. ④υἱος ἀνθρώπου, 旧約に現れる甚だヘブライ的な表現,「ベン・アダーム」(ヘブライ),「バル・エナーシュ」(アラム) の訳語として使われた.この場合υἱοςは親の形質を受け継いでいるものを表すから( 「人の子」は「人の性質を持つ者」「すべての人間性を備えた人間」の意味となる(υἱοςの項を参照)) この意味からイエスはご自身をさすメシヤ称号として υἱος τοῦ ἀνθρώπουを使われた)
類語: ἀνήρ は第一義的には「男」だが、代表的に「人」の意味に広げて使われたのに対し,ἀνθρωποςは本来的に「人」を表す.ἀνήρの語義説明と比較せよ)

χαρά

  • 喜び
  • 大胆さ、率直さ
  • 権威、権力、資格
  • 譬え

正解!正解!

不正解!不正解!

喜び

(59)喜び

βλέπω

  • 見る、観る
  • 導く、運ぶ
  • 投げる
  • 聞く

正解!正解!

不正解!不正解!

見る、観る

(133)①見る( 一見する( 一べつする( (目が)見える) ②わかる( 感知する(認識する( 見分ける( 分けへだてする; 注意する( 考慮する( 顧みる,警戒する;βλεπειν ἀπο,( ~に気をつける( ~を用心する;βλεπειν μη,( ~ないように気をつける.③~の方を見る, ~の方向を向く;~に面する, 使27:12.
類語:ρω

δύναμις

  • 知恵
  • 力、奇跡
  • 知能、思考
  • 復活

正解!正解!

不正解!不正解!

力、奇跡

力、奇跡

μισθός,ὁ

  • 賃金、報い
  • 承認、殉教者
  • 愛すべき、親しい
  • 霊的な

正解!正解!

不正解!不正解!

賃金、報い

賃金、報い

ἐμαυτός

  • 全体の
  • そして私は
  • 私自身
  • 私の

正解!正解!

不正解!不正解!

私自身

(37)私自身

TOP