毎日らんだむ単語チェック

ὑποτάσσω

  • 捕縛する、つかんでいる
  • 試みる、誘惑する
  • 預言する
  • 従わせる

正解!正解!

不正解!不正解!

従わせる

従わせる

παραβολή

  • 命令、律法、戒め
  • 義、正義、公正
  • 権威、権力、資格
  • 譬え

正解!正解!

不正解!不正解!

譬え

(50)譬え

τυφλός,ή,όν

  • 盲目の
  • 忠実は、信仰のある
  • 死んでいる、死んだ
  • 幸せな、幸いな

正解!正解!

不正解!不正解!

盲目の

盲目の

τόπος,ὁ

  • 今日
  • 場所、地方(複数)
  • いつも

正解!正解!

不正解!不正解!

場所、地方(複数)

場所、地方(複数)

πρόβατον

  • 動物
  • 着物、衣服
  • 墓、記念碑

正解!正解!

不正解!不正解!

(39)羊

κἀγώ

  • どんな種類の、どのような
  • 全体の
  • そして私は
  • これ、これら

正解!正解!

不正解!不正解!

そして私は

(84)そして私は

σαρκός

  • 霊、風
  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

肉、人

肉、人

καθαρός

  • 不純な、不浄な
  • 聖い、純粋な
  • 広場
  • 十字架

正解!正解!

不正解!不正解!

聖い、純粋な

聖い、純粋な

ἀστήρ,ἀστέρος,ὁ

  • 未だ、なお
  • その時、それから、そして
  • 男、夫

正解!正解!

不正解!不正解!

星 ἀστήρ,ἀστέρος,ὁ

χάρις,χάριτος,ἡ

  • 恵、好意
  • 肉、人

正解!正解!

不正解!不正解!

恵、好意

恵、好意

νεφέλη

  • 生け贄、供え物

正解!正解!

不正解!不正解!

εἰσέρχομαι

  • 通過する
  • 中に入る
  • 挨拶する
  • 受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

中に入る

(194)中に入る

δίκαιος,αί α,ον

  • 愛すべき、愛されている
  • 正しい、義である
  • 盲目の
  • 呼び求める、名前を呼ぶ

正解!正解!

不正解!不正解!

正しい、義である

正しい、義である

διδαχή

  • 弱さ、病気
  • 報告、噂、聴聞
  • 地方、田舎
  • 教え(内容/行為)

正解!正解!

不正解!不正解!

教え(内容/行為)

教え(内容/行為)

μηδείς

  • 1つの、1人の
  • 1つ/1人〜ない
  • 両親
  • すべての、みな

正解!正解!

不正解!不正解!

1つ/1人〜ない

1つ/1人〜ない

δόξα

  • マリア
  • 時間、機会
  • 栄光、威光
  • 家、家庭、家族

正解!正解!

不正解!不正解!

栄光、威光

(166) ①意見,評価,評判;(この意味では新約中では常に)よい評判,評価,ほまれ,賞賛,栄誉,ヨハ12:43,ルカ14:10.②栄光,尊厳,完全さの輝き(聖書ヘブライ語「カヴォード」の訳語として);特に δόξα τῳ θεῳ「神の栄光」は神のほむべさ偉大さ,その聖・義・愛・贖罪の業などの卓越を表現する,ヨハ1:14;δόξα τῳ θεῳ「神に栄光!」は頒栄の言葉,フィリ4:20;δὸς δόξαω τῳ θεῳ「神に栄光を帰せよ(ヨハ9:24)」は「包みかくさず真実を言え―嘘をついて神をないがしろにしてはならぬ」.③(視覚的な)光輝,輝き,壮麗,ルカ2:9;この意味では至聖所の輝きを表わしたヘブライ語「シェヒナー」(旧約本文には出ない)の訳語としても使われた

θάλασσα

  • 家、家庭、家族
  • 栄光、威光
  • 海、湖
  • 時間、機会

正解!正解!

不正解!不正解!

海、湖

(91)①海;陸 γῆ に対して;地名の例 Έρυθρὰ θάλασσα 紅海; τὸ πέλαγος τῆς θαλάσσης 同義語反復による強調で,大海原,海の深み,マタ18:6 ②湖(=λίμνη);地名の例 θάλασσα τῆς Γαριλαίας(Τιωεριάδος),ガリラヤ湖(ティベリアス湖).
類語:πέλαγος 水面の広い広がりを言う;θάλασσα,陸に対する海.

δαιμόνιον

  • 悪魔
  • 栄光、威光
  • 海、湖
  • 本、巻き物

正解!正解!

不正解!不正解!

悪魔

(63) ①ギリシャ哲学用語としての「神」( 神的存在( デモン=δαίμων , 使17:18) ②悪霊;[新約で特に]悪魔の指揮下に悪魔の意志を行なって人を支配しようとする諸霊,マコ3:22;《「悪鬼」という訳語はデモニオンが死霊の意味をも持つため.「鬼」は本来「死者の霊」の意.δαίμων の項,πνεῦμα の項の ④(d)を見よ》

ἐπεσον

  • 罪を犯す
  • 立つ
  • 倒れた
  • 立ち去る

正解!正解!

不正解!不正解!

倒れた

(90)第2アオ 倒れた 現在はπιπτω

πυρός

  • 時代、世代、世
  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

TOP