毎日らんだむ単語チェック

δένδρον

  • 子羊、羊
  • 秘密、奥義
  • 伝道

正解!正解!

不正解!不正解!

(25)樹

γέ

  • しかし、また、他方で
  • 一方で
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • じつに、〜さえも

正解!正解!

不正解!不正解!

じつに、〜さえも

(25)じつに、〜さえも

παραγγέλλω(+与格)

  • 命ずる
  • 聞き従う
  • 付きそう
  • 食べる

正解!正解!

不正解!不正解!

命ずる

(32)命ずる

ἐμός

  • そして私は
  • これ、これら
  • 全体の
  • 私の

正解!正解!

不正解!不正解!

私の

(76)私の

μητρός

  • 男、夫

正解!正解!

不正解!不正解!

ἀνοίγω

  • ある、存在する
  • 感謝する
  • しかし
  • 私は開く

正解!正解!

不正解!不正解!

私は開く

私は開く

ἔξω

  • +与:〜の中で
  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +属:〜の前に
  • +属:〜の外で

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜の外で

+属:〜の外で

στόματος

  • 言葉、語られたこと

正解!正解!

不正解!不正解!

Πέτρος

  • パウロ
  • イエス
  • ペテロ
  • 子ども

正解!正解!

不正解!不正解!

ペテロ

(156) ペトロ,人名;もともと普通名詞の πέτρος は「石ころ」の意で,これとは対照的な πέτρα(岩盤,どっしりした岩)から離れた個々の石塊をさす.イエスがシモンに付けたアラム語のあだ名「ケファ」をギリシャ訳したもの;《もともとは「石」をも「岩盤」をも意味したアラム語の名詞「ケファ」を「教会の基礎であるキリスト信仰」として見れば(πέτρος-石ころ-ではなく)「岩盤」を意味するギリシャ語の女性名詞 πέτρα があり,これと同語幹で男子の人名に使うには(πέτρα-岩盤-ではなく)ギリシャ語の男性名詞 πέτρος があったのを利用したところに,イエスないし福音史家の機知を見ることができる.Πέτροςが固有名詞として固定したのは新約聖書以後である》.

γράφω

  • 書く、手紙を書く
  • 感謝する
  • サマリア
  • 私は開く

正解!正解!

不正解!不正解!

書く、手紙を書く

書く、手紙を書く

ἀδικία

  • 不義、不正
  • 私は不正を行う
  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 新しい

正解!正解!

不正解!不正解!

不義、不正

不義、不正

πίστις

  • 信仰
  • 裁き
  • 励まし
  • 艱難、苦しみ

正解!正解!

不正解!不正解!

信仰

信仰

ἄρχοντος

  • 支配者
  • まだ
  • 時代、世代、世

正解!正解!

不正解!不正解!

支配者

支配者 ἄρχων,ἄρχοντος,ὁ

εἷς,μία,ἕν

  • すべての、みな、全体の
  • すべての、みな
  • 1つ/1人〜ない
  • 1つの、1人の

正解!正解!

不正解!不正解!

1つの、1人の

1つの、1人の

θεός

  • パン
  • 兄弟
  • 奴隷

正解!正解!

不正解!不正解!

(1317) ①ギリシャ神話から借りた語で、元来多神教における神々の中の一つの神、即ちゼウスやヘルメスやアルテミスなどを言った。Ⅱテサ2:4、使28:6、Ⅰコリ8:4。複数形の用例-使14:1、19:26)
②唯一の真の神、生ける神ヤハヴェを指して、ユダヤ教徒とキリスト者はこの異教的用語をきよめて最も高い意味に用いた。原則としてθεόςと無冠詞で使われる時は神的本質を指し(ヨハ1:1)、 θεός、と冠詞つきで使われる時は人格神としての神を指し示す」とは Dana-Manteyの指摘である。③ヨハ10:34、35では換喩的な意味で、神の代理者、神を代表して裁きを行なう「さばき人」ショフェティーム(士師)の意味で用いられているのは、新約中この語の例外的な用法である。詩82:6(LXX,81:6)参照

λύω

  • 受ける
  • 解く、解き放つ
  • 教える
  • 取る、受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

解く、解き放つ

(42)①解く,ほどく,ゆるめる,マコ1:7;束縛を解く,解放する,解いてやる,マコ11:2;脱ぐ,脱がせる,使7:33.②バラバラにする,分解する,解体する,こわす,ヨハ2:19;破る,破壊する,違反する,無視する,ヨハ7:23.③滅ぼす,廃止する,無効と宣言する,無効にする,ヨハ5:18.④(集会を)解散する,使13:43.

ἡμαρτον

  • はまる
  • 笑う
  • 罪をおかした
  • 苦しむ

正解!正解!

不正解!不正解!

罪をおかした

(43)第2アオ 罪をおかした 現在はἁμαρτανω

Ἰάκωβ

  • 私は成長する
  • 〜いる
  • ヤコブ
  • イワン

正解!正解!

不正解!不正解!

ヤコブ

ヤコブ

πασχω

  • 行く
  • 倒れる
  • 苦しむ
  • パスモを使う

正解!正解!

不正解!不正解!

苦しむ

(42)苦しむ 第2アオリストは ἐπαθον

οὐκέτι

  • もはや〜ない
  • 〜に注意する
  • 求める、頼む、願う

正解!正解!

不正解!不正解!

もはや〜ない

もはや〜ない

TOP