毎日らんだむ単語チェック

ἠλθον

  • 学ぶ
  • 古米を得る
  • 来た
  • 投げる

正解!正解!

不正解!不正解!

来た

(634)第2アオ 来た 現在はἐρχομαι

ἀνάστασις

  • 祭司
  • 知能、思考
  • モーセ
  • 復活

正解!正解!

不正解!不正解!

復活

復活

κατηγορέω

  • ~非難する
  • 葡萄酒
  • 太陽
  • 私は取り除く、殺す

正解!正解!

不正解!不正解!

~非難する

~非難する

κύριος

  • 世界
  • 主、主人
  • 奴隷

正解!正解!

不正解!不正解!

主、主人

(717)①財産(特に奴隷の)所有者,持ち主(δοῦλοιiや δουλαίの)主人,Ⅰペト3:6,マタ15:27.②[呼格]κύριε, 目上の人への敬意を込めた呼びかけ; 先生,旦那,閣下,御主人様,ルカ14:22,マタ27:63;κύριοι, 先生がた,旦那がた,使16:30;お父さん,マタ21:29:3項前の κυρίαも同じ形容詞 κύριοςの女性形③神とキリストについて; κύρις, 主,旧約聖書の聖なる神の名「ヤハヴェ」יְהֹוָהは「アドナイ」(主)と読まれた関係上 LXXでは κύριος と訳された,マコ12:36;使徒たちはイエスを「主キリスト」と告白したが.キリスト者にとって「主キリスト」は自分の全生活を支配する主であり,自分の生命は彼のものであり,自分はイエスのしもべであると言うだけでなく,イエスを信じることは事実上,聖なる父を信じることと同じであり,イエスから永遠の命を受けることは,命の源である天の父から受けることとイコールであることが,LXXの κύριος をキリストに冠した使徒たちの信仰の中に込められている.④君主,主君,国王,帝王;ローマ皇帝特にネロについてκύριος という称号が屡々見られる.全世界がこの主権者をκύριος と呼んでいた(使25:26)時に,イエスをκύριος と呼んだキリスト者たちがどんな立場に立ったかは,容易に察せられる.

ἄρα

  • したがって、その結果
  • なぜなら
  • それ故に〜、したがって〜
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ

正解!正解!

不正解!不正解!

したがって、その結果

(49)したがって、その結果

ἡμέρα

  • 集会、のちに教会
  • 王支配、王国、王

正解!正解!

不正解!不正解!

ἐκκλησία

  • 集会、のちに教会
  • 王支配、王国、王
  • 魂、自己

正解!正解!

不正解!不正解!

集会、のちに教会

(144)εκκαλῶ 呼び出す)①集会.会衆:正規に招集された市民の議会を呼んだが,政治以外の目的で集まった会衆をも指した,使19:39。②旧約聖書(LXX)ではイスラエルの人々の集り(カハール)の訳語として使われ,集会―会衆という具体的な集合体の他に,イスラエル人の社会ないしユダヤ教会全体にも適用された。③(キリスト者の)集会,会衆,(キリストが所有者であるキリストの)教会;一箇所に集合した個人の群や地域的なキリスト者の集団,特定の町や地区の信徒の総体、またキリストに贖われてキリストに属するすべての信徒を含む普遍的教会をも指すのは,②のユダヤ的慣例を適用したもの.
類語:συναγωγή ユダヤ人の会堂,会堂での集会(に集まった人々),また会堂を中心とするユダヤ人の社会.

καθαρίζω

  • 右(手)の
  • 力のある、できる
  • 私は成長する
  • 〜浄める、聖いと宣言する

正解!正解!

不正解!不正解!

〜浄める、聖いと宣言する

〜浄める、聖いと宣言する

  • あるいは、〜か
  • しかし
  • (ユダヤ人)会堂
  • もし

正解!正解!

不正解!不正解!

あるいは、〜か

あるいは、〜か

ἐπί

  • +属:〜の前に
  • +与:〜の中で
  • +対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で
  • +属:〜の外で

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で

+対:〜の上へ(移動)、+属:〜の上で(位置)、+与:〜の上で、中で(位置)

ἐλπίζω

  • 声を上げる、呼ぶ
  • 買う
  • 仕える
  • 希望する

正解!正解!

不正解!不正解!

希望する

希望する

φίλος

  • 小さい、少ない(複数で「少数の」)
  • 霊的な
  • 愛すべき、親しい
  • 裕福な

正解!正解!

不正解!不正解!

愛すべき、親しい

愛すべき、親しい

άναγινώσκω

  • 聴く
  • 読む
  • 書く
  • 計算する

正解!正解!

不正解!不正解!

読む

(32)読む

βασιλεία

  • 魂、自己
  • 声、音
  • 王支配、王国、王

正解!正解!

不正解!不正解!

王支配、王国、王

(162) ①《本来は抽象名詞》王であること、 王位、 王権、 王の統治、 王の支配。 βασιλεία τοῦ θεοῦ 神の王権支配(神が王として統治する出来事)は,名詞概念としてはLXX本文には見られないが,「神が王としてあなたを統治する」βασιλεύσει σου θεός という預言者の宣言(イザ52:7)の中に動詞概念として存在する。イエスはこれを βασιλεία τοῦ θεοῦ (王なる神の支配)また βασιλεία τῶν οὐρανῶν(王なる天の統治)という名詞句に変えて表現された.「天」とはもちろん「神」を指すヘブライ的表現であり,「天の」は「神の」の言い換えである.後者の訳語としての「天国」は(中国語訳を踏襲)邦訳としては悲劇的にお粗末で誤解を招くものとなった。「天(神)の支配」,「王なる天がなさる統治」が妥当と思われる。 βασιλεία はこのように神の行為である以上、(その統治下に「入る」という表現 εἰσελθεῖν もあるにせよ)幼な子のように「受け入れる」 マル10:15 δέξηται ものである。 ②《王の統治という原義から転用して》(王によって統治される)国,王国,マタ3:12,12:25,26,マル6:23;(集合名詞としての)国、国民、黙1:6。《①と②の意味の区別について,「支配と王国の厳密な区別は困難だが,前者が主要な観念」(岩隈)》なお神の王権支配は歴史が完結する時までは御子キリストの王権支配である;コロ1:13、1コリ15:24

δεῖ

  • 投げる
  • 喜ぶ
  • 〜する必要がある、ふさわしい
  • 一日

正解!正解!

不正解!不正解!

〜する必要がある、ふさわしい

(101)〜する必要がある、ふさわしい

ἀδελφός

  • キリスト、メシア
  • 人間、人
  • 民、人々、国民
  • 兄弟

正解!正解!

不正解!不正解!

兄弟

(343) 兄弟,兄,弟;夫や同志も

διάβολος

  • フィリポ
  • 時間、期間
  • 誹謗者、悪魔
  • 恐れ

正解!正解!

不正解!不正解!

誹謗者、悪魔

誹謗者、悪魔

γάρ

  • なぜなら
  • 〜なので、〜が故に
  • 〜なので、それ故に〜
  • じつに、〜さえも

正解!正解!

不正解!不正解!

なぜなら

(1041)なぜなら

ὅστις

  • 誰?何?
  • 誰か、誰でもある(人々)
  • より多い、より多くの
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

正解!正解!

不正解!不正解!

〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

σημεῖον

  • しるし、奇跡
  • 安息日
  • 舟、小舟

正解!正解!

不正解!不正解!

しるし、奇跡

(77) ①しるし,目印,マーク,合図;そのもの(人)を他のもの(人)から区別する独特のしるし,ルカ2:12,Ⅱテサ3:17;証印,ロマ4:11.②兆(きざし),象徴,証拠,表示,マタ16:3,Ⅰコリ14:22.③奇跡,しるし(神が目の前で生きて働いておられることに気づかせるショッキングな行為やできごと),マタ12:38;奇跡の意味ではσημεῖα καὶ τέρατα また σημεῖα καὶ δυνάμεις という組み合せでも現われる,使4:30,同8:13.

TOP