毎日らんだむ単語チェック

ἐφυγον

  • 教える
  • 導く
  • 逃げた
  • 来る

正解!正解!

不正解!不正解!

逃げた

(29)第2アオ 逃げた 現在はφευγω

περιτομή

  • 割礼
  • 臨在、到来

正解!正解!

不正解!不正解!

割礼

割礼

δυνατός

  • 右(手)の
  • 価値のある、相応しい
  • 愛すべき、親しい
  • 力のある、できる

正解!正解!

不正解!不正解!

力のある、できる

力のある、できる

τίς

  • より大きい、より偉大
  • 誰?何?
  • 誰か、誰でもある(人々)
  • より多い、より多くの

正解!正解!

不正解!不正解!

誰?何?

誰?何?

ἄρχοντος

  • 支配者
  • まだ
  • 時代、世代、世

正解!正解!

不正解!不正解!

支配者

支配者 ἄρχων,ἄρχοντος,ὁ

τέ

  • 結果として、したがって
  • 一方で
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • また

正解!正解!

不正解!不正解!

また

(215)また

Ἰερουσαλήμ,ἡ

  • ユダヤ
  • 私は〜です。
  • エルサレム
  • 時期、季節

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、主女単で格変化なし、同じ意味でἹεροσόλυμα,τά あり

Ἀβραάμ

  • 承認、殉教者
  • 弟子
  • 油そば
  • アブラハム

正解!正解!

不正解!不正解!

アブラハム

アブラハム

δικαιοσύνη

  • 喜び
  • 使徒
  • 義、正義、公正
  • 使徒

正解!正解!

不正解!不正解!

義、正義、公正

(92)義、正義、公正

ἐλπίς,ἐλπίδος,ἡ

  • シモン
  • 体、身体
  • 希望
  • 妻、女

正解!正解!

不正解!不正解!

希望

希望

αὐτός,ή,ό

  • 安息日
  • これ
  • あれ
  • 彼、彼女、それ、彼ら

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ、彼ら

ἐγώ, ἡμεῖς

  • 私の
  • 私自身
  • 私、私たち
  • それ、あれ

正解!正解!

不正解!不正解!

私、私たち

(2666)私、私たち

παρέρχομαι

  • 行く、来る
  • 考慮する、計算する
  • 側を通る、通り過ぎる
  • 福音を宣べる

正解!正解!

不正解!不正解!

側を通る、通り過ぎる

(29)側を通る、通り過ぎる

ἀλλά

  • 平和
  • しかし
  • 頭(あたま、かしら)
  • (ユダヤ人)会堂

正解!正解!

不正解!不正解!

しかし

しかし

δόξα

  • 時間、機会
  • 栄光、威光
  • マリア
  • 家、家庭、家族

正解!正解!

不正解!不正解!

栄光、威光

(166) ①意見,評価,評判;(この意味では新約中では常に)よい評判,評価,ほまれ,賞賛,栄誉,ヨハ12:43,ルカ14:10.②栄光,尊厳,完全さの輝き(聖書ヘブライ語「カヴォード」の訳語として);特に δόξα τῳ θεῳ「神の栄光」は神のほむべさ偉大さ,その聖・義・愛・贖罪の業などの卓越を表現する,ヨハ1:14;δόξα τῳ θεῳ「神に栄光!」は頒栄の言葉,フィリ4:20;δὸς δόξαω τῳ θεῳ「神に栄光を帰せよ(ヨハ9:24)」は「包みかくさず真実を言え―嘘をついて神をないがしろにしてはならぬ」.③(視覚的な)光輝,輝き,壮麗,ルカ2:9;この意味では至聖所の輝きを表わしたヘブライ語「シェヒナー」(旧約本文には出ない)の訳語としても使われた

ἔχω

  • 見る、観る
  • 投げる
  • 聞く
  • 持つ、持っている 所有する

正解!正解!

不正解!不正解!

持つ、持っている 所有する

(708)①[他動詞](a)持つ,所有する,保つ,保存する,保管する,(着物や武具を)身につけている,帯びる,守る,含んでいる,(立場や考えを)保っている,抱く,とどめている;2ア ἐσχον は一般に,受け取った,得たの意に,完了 ἐσχηκα は獲得所有の意味に使われる;ἐχω τι κατα (εἰς) ~に対して不平の理由を持っている,遺恨を抱く;ἐν γαστρί ἐχειν( (子を)胎内に持つ,妊娠している,みごもる,身重である.(b)目的語と目的補語の二つの対格を伴って,~を~となす,マタ14:5,マル11:32;時間を表わす目的語をとり,~だけの日数・年数を経ている,ヨハ9:21.②[自動詞]できる,し得る,能力がある;[不定詞と]マタ18:25,ヨハ8:6;[不定詞なし]マル14:8 ③[ εἰμι,に近い自動詞として副詞・副詞句と共に]~状態にある,~である,~状態にしている;πως ἐχει( どうしているか;οὑπως ἐχει このようである,κακως ἐχει 病気である;ἐσχατως ἐχει 死にかけている;ἀλλως ἐχει そうでない,事情が違う,逆である;το νυν ἐχον 今のところは,さしあたって今は;κατα κεφαλης ἐχων 頭にものをかぶって,Ⅰコリ11:4 ④[中動]隣にいる,すぐ次にある,近くにいる(ある),に関係ある;τῃ ἐχομενῃ (μερᾳ)次の日,ルカ13:33;τας ἐχομενας κωμοπολεις 付近の町々,マル1:38;τα ἐχομενα σωτηριας ヘブ6:9,救いにかかわる事がら.

κράζω

  • 叫ぶ、叫び声を上げる
  • 迫害する、追求する
  • 送る
  • 現す、掲示する

正解!正解!

不正解!不正解!

叫ぶ、叫び声を上げる

叫ぶ、叫び声を上げる

καθαρίζω

  • 私は成長する
  • 力のある、できる
  • 右(手)の
  • 〜浄める、聖いと宣言する

正解!正解!

不正解!不正解!

〜浄める、聖いと宣言する

〜浄める、聖いと宣言する

Ήλίας,ὁ

  • 兵士
  • バルナバ
  • エリヤ
  • 召使い

正解!正解!

不正解!不正解!

エリヤ

(29)エリヤ

ἐπεί

  • また
  • 一方で
  • なぜなら
  • 〜なので、〜が故に

正解!正解!

不正解!不正解!

〜なので、〜が故に

(26)〜なので、〜が故に

TOP