ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
τοιοῦτος
正解!
不正解!
この、そのような
(57)この、そのような
δυνατός
力のある、できる
τέκνον
子供
(99)①(親に対する)子,子供;(先祖に対する)子孫;[呼格]年長者から年少者や弟子へのやさしさのこもった呼びかけ,「子よ!」.②[属格と]~の子(ヘブライ的表現;υἱός の項Ⅰの①をも参照せよ);(性質や精神を)受け継ぐ者,具体的なかたちに表わす者;例,ルカ7:35,σοφίας 知恵に基づいて生活し,知恵を生活に表わす者;エフェ5:8,φωτός光の子;Ⅰペテ1:14,ὑπακοῆς,従順の子;ヨハ1:12,τέκνα θεοῦ 神の子,神から命を受けて生んで頂いただけでなく神の性質を合わせ持ち,神の性質に似る者たち.
Βαρναβᾶς,ὁ
バルナバ
(28)バルナバ
αἵματος
血
κηρύσσω
宣べる、説教する
παραγίνομαι
到着する
(37)到着する、傍らに立つ、助ける 第2アオリスト παρἐγενομην
πέραν
〜の向こう側に
(23)〜の向こう側に 「ヨルダンの向こう側」など、どこどこの向こう側と使う
ἕνεκα
〜のために
(26)〜のために 「私のために〜する者は、、、」で使われている。
ἐγγύς
近くの
(31)近くの
ἐλαβον
受け取った
(258)第2アオ 受け取った 現在はλαμβανω
ἤ
あるいは、〜か
ἐκ
+属:〜から(外へ向かって)
πῦρ,πυρός,τό
火
κρίμα,κρίματος,τὀ
裁き、決定、判決
οὖς,ὠτός,τό
耳
φυλή
部族、民族
κρατέω
捕縛する、つかんでいる
Καῖσαρ,Καίσαρος,ὁ
カエサル
ὀργή,-ῆς,ἡ
怒り