毎日らんだむ単語チェック

ἐπικαλέω

  • 呼び求める、名前を呼ぶ
  • 放り出す、追い出す、外へ投げる
  • 開放する、離婚する、解散する
  • 見上げる、視力を戻す

正解!正解!

不正解!不正解!

呼び求める、名前を呼ぶ

呼び求める、名前を呼ぶ

διαλογίζομαι

  • 見張る、保護する
  • 冒涜する
  • 恵む、贈与する
  • 議論する、考慮する

正解!正解!

不正解!不正解!

議論する、考慮する

議論する、考慮する

εἰς

  • +対:〜の下へ +属:〜によって
  • +対:〜の中へ、+属:〜を通して
  • +属 〜から離れて
  • +対:〜の中へ

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の中へ

+対:〜の中へ

ἀνάγω

  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 悔い改める、考えを変える
  • まさに〜しようとしている
  • 私はついて行く

正解!正解!

不正解!不正解!

〜上へ導く、導き上げる

(23)〜上へ導く、導き上げる

θεραπεύω

  • 導く、考える
  • 癒やす
  • 驚く
  • 眠る

正解!正解!

不正解!不正解!

癒やす

(43)癒やす

ἁμαρτανω

  • 苦しむ
  • 罪を犯す
  • 笑う
  • はまる

正解!正解!

不正解!不正解!

罪を犯す

(43)私は罪・過ちを犯す 第2アオリストは ἡμαρτον

πᾶς

  • 両親
  • 1つ/1人〜ない
  • 1つの、1人の
  • すべての、みな、全体の

正解!正解!

不正解!不正解!

すべての、みな、全体の

すべての、みな、全体の

άναγινώσκω

  • 聴く
  • 書く
  • 計算する
  • 読む

正解!正解!

不正解!不正解!

読む

(32)読む

εἰσέρχομαι

  • 通過する
  • 中に入る
  • 挨拶する
  • 受け取る

正解!正解!

不正解!不正解!

中に入る

(194)中に入る

κρατέω

  • 希望する
  • 捕縛する、つかんでいる
  • 仕える
  • 買う

正解!正解!

不正解!不正解!

捕縛する、つかんでいる

捕縛する、つかんでいる

ἐπιστρέφω

  • 着せる
  • 注ぎ出す
  • ふり返る
  • 奴隷として仕える

正解!正解!

不正解!不正解!

ふり返る

ふり返る

Δαυίδ

  • 〜いる
  • 〜知っている
  • ヨセフ
  • ダビデ

正解!正解!

不正解!不正解!

ダビデ

ダビデ

ἀπολύω

  • 開放する、離婚する、解散する
  • 見上げる、視力を戻す
  • 去る、立ち去る
  • 集める

正解!正解!

不正解!不正解!

開放する、離婚する、解散する

開放する、離婚する、解散する

ἀκήκοα

  • 地方、田舎
  • ἀκούωの完了形
  • 第2の
  • 弱さ、病気

正解!正解!

不正解!不正解!

ἀκούωの完了形

ἀκούωの完了形

σάββατον

  • 舟、小舟
  • 神殿、寺院、聖地
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

安息日

(68)安息日、(ヘブライ語シャバトのアラム語形シャバタ がまずσάββαταと音訳され,この語形を古代ギリシャの祭礼の名の多くと同じに中性複数形と見て,逆算的にσάββατονという単数形を作った.元の複数形も単数の意味で使うことができた,σάββατα,-ων,τά 位格は τοῖς σάββασιν,マタ12:1,12) ①安息日,週の第七日,今の土曜日;正確には金曜日の日没時刻から土曜日の日没時刻までの24時間;δός σαββάτου, 安息日に許されている距離;労働も旅行も禁止された安息日に,町村の境から外に向かって出て行くことの可能な距離(δόςの項②)――律法に距離の規定は無いが,伝承は出16:29,民35:5,ヨシ3:4を結び付けて解釈し2,000アンマ(約900メートル)とした.特別規定にわる拡大解釈では延長(例4,000アンマ,約1,800メートル)もされた. ②週間(一週間),週 ―― 安息日σάββατονが一回りする周期,;τρώτηまたはμία(τῶν)σαββάτων あるいは (του)σαββάτου 週の第一日,日曜日;「安息日に続く第一日」とも訳せる.

ἑαυτός

  • 彼、彼女、それ自身
  • 私、私たち
  • 私自身
  • それ、あれ

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ自身

(319)彼、彼女、それ自身

ἵνα

  • (+属)~まで(時間、空間的)
  • (+接続法)ἀνの代用
  • (+接続法)~のために
  • (+接続法)~のために

正解!正解!

不正解!不正解!

(+接続法)~のために

(+接続法)~のために

λαλέω

  • 探す、求める
  • 解く、解き放つ
  • 話す、言う
  • 呼ぶ、召喚する

正解!正解!

不正解!不正解!

話す、言う

(296)①音声を発する,声を出す,鳴る.②話す,語る,話しかける,告げる,ものを言う,言う,口にする;προς το οὑς λαλω (耳に話し掛ける)小声で話す(限られた人数の聞き手に―Louw & Nida);語源からの「無駄な饒舌」の意味は失われ,イエスと使徒たちの時代には普通のspeakの意味で使われた.
類語:λεγω

αὐτός,ή,ό

  • 安息日
  • 彼、彼女、それ、彼ら
  • これ
  • あれ

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ、彼ら

τηρέω

  • 呼ぶ、召喚する
  • 作る、する
  • 話す、言う
  • 保つ、維持する、(律法を)守る

正解!正解!

不正解!不正解!

保つ、維持する、(律法を)守る

(70) ①見張る,番をする,監視する,見張りする,監禁する.②(見張って)守る,保持する,保つ,保存する.③(命令や戒めを)守る,遵守する,実行する.
類語:φυλασσω 保管,保護;τηρω 注意して見張る;「φυλασσωが手段,τηρω が結果」(

TOP