ギリシャ語聖書の単語クイズ
ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。
2022.11.15
τέλος
正解!
不正解!
終わり、目的、目標
χωρίς
〜なしに
(41)〜なしに
αἰτέω
求める、頼む、願う
求める、頼む、願う。二重対角をとり、「私は上に命乞いをする」はαἰτω τον θεον ζωήν となる(エレメンツp53脚注)
ἀρνέομαι
拒む、否定する
(33)拒む、否定する
οὐαί
おぉ!、あぁ!
διότι
〜なので、それ故に〜
(23)〜なので、それ故に〜
ἐλπίς,ἐλπίδος,ἡ
希望
ἕκαστος,η,ον
それぞれの
σημεῖον
しるし、奇跡
(77) ①しるし,目印,マーク,合図;そのもの(人)を他のもの(人)から区別する独特のしるし,ルカ2:12,Ⅱテサ3:17;証印,ロマ4:11.②兆(きざし),象徴,証拠,表示,マタ16:3,Ⅰコリ14:22.③奇跡,しるし(神が目の前で生きて働いておられることに気づかせるショッキングな行為やできごと),マタ12:38;奇跡の意味ではσημεῖα καὶ τέρατα また σημεῖα καὶ δυνάμεις という組み合せでも現われる,使4:30,同8:13.
θάλασσα
海、湖
(91)①海;陸 γῆ に対して;地名の例 Έρυθρὰ θάλασσα 紅海; τὸ πέλαγος τῆς θαλάσσης 同義語反復による強調で,大海原,海の深み,マタ18:6 ②湖(=λίμνη);地名の例 ἡ θάλασσα τῆς Γαριλαίας(Τιωεριάδος),ガリラヤ湖(ティベリアス湖). 類語:πέλαγος 水面の広い広がりを言う;θάλασσα,陸に対する海.
Ἰούδας,ὁ
ユダ
(44)ユダ
ἀλλά
しかし
κλαίω
(声に出して)泣く、泣き悲しむ
ἀστέρος
星
星 ἀστήρ,ἀστέρος,ὁ
ἑτοιμάζω
準備する
σκότος
暗闇
έκεῖ
そこへ、そこで
(105)そこへ、そこで
ἡμαρτον
罪をおかした
(43)第2アオ 罪をおかした 現在はἁμαρτανω
βαστάζω
取り上げる、背負う、運ぶ
ἀλλήλος
お互い
(100)お互い