ギリシャ語聖書の単語クイズ
素人の素人による素人にのための「みんなの聖書翻訳プロジェクト」。聖書はすべての人に開かれた“いのちの言葉”。その思いを土台に、オープンな姿勢で進めています。
プロジェクトチームによる翻訳、マルコによる福音書16章まで公開しました!
2022.11.15
Ἰωσήφ
正解!
不正解!
ヨセフ
δέκα
(不変化)10
αἰών,αἰῶνος,ὁ
時代、世代、世
時代、世代、世 αἰών,αἰῶνος,ὁ 「εἰς τον αἰωνα」永遠に
ἀδελφή
姉妹
(26)姉妹(女性信徒にも使う ἀδελφός 兄弟の女性形 姉妹 女性の信徒や妻にも
ἵνα
(+接続法)~のために
εἴτε
もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
(65)もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
θυγατρός
娘
εἰς
+対:〜の中へ
οὐαί
おぉ!、あぁ!
ναός
神殿、聖所
χρόνος
時間、期間
ἔως
+属:〜まで(時間)
ἁμαρτία
罪
(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為 ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」
πέραν
〜の向こう側に
(23)〜の向こう側に 「ヨルダンの向こう側」など、どこどこの向こう側と使う
ἐπαθον
苦しんだ
(42)第2アオ 苦しんだ 現在はπασχω
πῦρ,πυρός,τό
火
ἄν
条件を表す小辞
δίκαιος,αί α,ον
正しい、義である
φυλάσσω
見張る、保護する
διώκω
迫害する、追求する