毎日らんだむ単語チェック

ἐσχον

  • 持っていた
  • 運ぶ
  • 倹約する
  • 見つける

正解!正解!

不正解!不正解!

持っていた

(708)第2アオ 持っていた 現在はἐχω

Μαρία

  • 集会、のちに教会
  • マリア

正解!正解!

不正解!不正解!

マリア

(27)マリア、あるいは不変化形のΜαριάμ音訳語 ヘブライ語 マリア(ミリアムをギリシャ語化して第1変化名詞にしたもの),マリアム, ①イエスの母マリア.②マグダラのマリア;常に「マグダラの」と付記しているが,ヨハ20:11,16は前段からの繋がりで明白と見て付記しない ③ベタニアのマルタとラザロの姉妹マリア,ルカ10:39,ヨハ12:3 ④ヤコブとヨセフ(ヨセ)の母マリア,マタ27:56;「クロパの妻マリア」-ヨハ19:25、また「ほかのマリア」-マタ27:61,同28:1も同一人かと思われる.⑤ヨハネ・マルコの母マリア,使12:12.⑥ローマのキリスト者の一人,ロマ16:6.

σάββατον

  • 神殿、寺院、聖地
  • 舟、小舟
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

安息日

(68)安息日、(ヘブライ語シャバトのアラム語形シャバタ がまずσάββαταと音訳され,この語形を古代ギリシャの祭礼の名の多くと同じに中性複数形と見て,逆算的にσάββατονという単数形を作った.元の複数形も単数の意味で使うことができた,σάββατα,-ων,τά 位格は τοῖς σάββασιν,マタ12:1,12) ①安息日,週の第七日,今の土曜日;正確には金曜日の日没時刻から土曜日の日没時刻までの24時間;δός σαββάτου, 安息日に許されている距離;労働も旅行も禁止された安息日に,町村の境から外に向かって出て行くことの可能な距離(δόςの項②)――律法に距離の規定は無いが,伝承は出16:29,民35:5,ヨシ3:4を結び付けて解釈し2,000アンマ(約900メートル)とした.特別規定にわる拡大解釈では延長(例4,000アンマ,約1,800メートル)もされた. ②週間(一週間),週 ―― 安息日σάββατονが一回りする周期,;τρώτηまたはμία(τῶν)σαββάτων あるいは (του)σαββάτου 週の第一日,日曜日;「安息日に続く第一日」とも訳せる.

μισέω

  • 憎む
  • 議論する、考慮する
  • 準備する
  • 冒涜する

正解!正解!

不正解!不正解!

憎む

憎む

δύναμαι

  • 自由な
  • 最後の、最低の
  • 〜座らせる
  • 〜できる

正解!正解!

不正解!不正解!

〜できる

〜できる

Πιλᾶτος

  • ピラト
  • ピルト
  • ピサト
  • ぱらと

正解!正解!

不正解!不正解!

ピラト

(55)

ἐκχέω

  • 知らしめる
  • 結婚する
  • 奴隷として仕える
  • 注ぎ出す

正解!正解!

不正解!不正解!

注ぎ出す

注ぎ出す

εἰσέρχομαι

  • 通過する
  • 受け取る
  • 中に入る
  • 挨拶する

正解!正解!

不正解!不正解!

中に入る

(194)中に入る

συνείδησις

  • 両親
  • 都市、街
  • 信仰
  • 励まし

正解!正解!

不正解!不正解!

両親

両親

προσεύχομαι

  • 祈る
  • 考慮する、計算する
  • 近づく、〜に向かって進む
  • 側を通る、通り過ぎる

正解!正解!

不正解!不正解!

祈る

(85)祈る

πλοῖον

  • 仕事
  • 舟、小舟
  • 神殿、寺院、聖地
  • 福音、朗報

正解!正解!

不正解!不正解!

舟、小舟

(68) 舟,ボート,船;古語 ναῦςが殆ど廃語となっていたため,大きな船舶を表わすのにもπλοῖον を使い,パウロの乗ったπροῖον (使27:37) には276人が乗っていた.

αἰών,αἰῶνος,ὁ

  • 時代、世代、世
  • 救世主
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

時代、世代、世

時代、世代、世 αἰών,αἰῶνος,ὁ  「εἰς τον αἰωνα」永遠に

μετά

  • +対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で
  • +属:〜まで(時間)
  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の後で、+属:〜と共に

+対:〜の後で、+属:〜と共に

ἐλεέω

  • 同情する、憐れみをかける
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 思う、に見える、欲する
  • 結ぶ、縛り上げる

正解!正解!

不正解!不正解!

同情する、憐れみをかける

(29)同情する、憐れみをかける

πάντοτε

  • いつも
  • 建て上げる
  • まだ〜ない
  • 〜の時に

正解!正解!

不正解!不正解!

いつも

いつも

εἴτε

  • 〜なので、〜が故に
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • したがって、その結果
  • 結果として、したがって

正解!正解!

不正解!不正解!

もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ

(65)もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ

δοκέω

  • 思う、に見える、欲する
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 結ぶ、縛り上げる
  • 見る、観察する

正解!正解!

不正解!不正解!

思う、に見える、欲する

(62)思う、に見える、欲する

Σίμωνος

  • 外国
  • 支配者
  • シモン
  • 異邦人

正解!正解!

不正解!不正解!

シモン

シモン Σίμων,Σίμωνος,ὁ 

πονηρός,ά,όν

  • 唯一の、〜だけの
  • 〜程大きい
  • 美しい、良い
  • 悪い、邪悪な

正解!正解!

不正解!不正解!

悪い、邪悪な

悪い、邪悪な。第一義は苦労(πονος)に圧せられ苦痛をともなう苦しい、辛い、パウロは4回しか使っていない。人格的堕落。

πινω

  • 知っている
  • アイスを食べる
  • なる
  • 飲む

正解!正解!

不正解!不正解!

飲む

(73)飲む 第2アオリストは ἐπιον

TOP