毎日らんだむ単語チェック

ἐν

  • +与:〜の中で
  • +対:〜の中へ
  • +対:〜の中へ、+属:〜を通して
  • +属:〜から(外へ向かって)

正解!正解!

不正解!不正解!

+与:〜の中で

+与:〜の中で、まれに「ἑν+与」はまた、「〜によって」あるいは「〜とともに」をも意味する

Χριστός

  • 天、天国
  • 息子
  • 群衆
  • キリスト、メシア

正解!正解!

不正解!不正解!

キリスト、メシア

(529)(ヘブライ語「マシーアハ,」アラム語「メシーハー」の意味をギリシャ語に直訳したもの,音訳はΜεσσίας①[形]χριστός, -,-όν, 油を注がれた(任職の香油の注ぎを受けた);旧約では王,祭司等について使われ Χριστός, 油を注がれた者,メシア,キリスト;待望されたイスラエルの王,神の代理者として神により油注がれ(任命され)た者.新約聖書はナザレのイエスが「神のメシア」 (キリスト)であることを告知する; ()Ἱησοῦςにこの語を前置または後置して用いることが多い―Ἰησοῦς Χριστός, メシアであるイエス,Χριστός Ἰησοῦς,イエス以外のどの人でもないメシア――語順により意味合いはやや異なるが絶対的ではない;更にこの語は固有名詞な用法に移って行くが,単なる固有名詞でなく,そのかげには常に旧約で示されユダヤ人たちが待望してきたメシアの概念がある.訳語としては常に「キリスト」を使うのが慣例であるが,新共同訳では「メシアの意味のキリストはすべてメシアと訳す方針を立てた」(聖書 新共同約について) と言う.実際にはイエスがメシアであるという断定と,イエスがメシアであるかという問い,その他イエスの本質についての論議に限って新共同訳はこの訳語を使っている,マタ16:16,マコ14;61,使9:22,ヨハ7:41等)

τέκνον

  • 子供
  • 安息日
  • しるし、奇跡

正解!正解!

不正解!不正解!

子供

(99)①(親に対する)子,子供;(先祖に対する)子孫;[呼格]年長者から年少者や弟子へのやさしさのこもった呼びかけ,「子よ!」.②[属格と]~の子(ヘブライ的表現;υἱός の項Ⅰの①をも参照せよ);(性質や精神を)受け継ぐ者,具体的なかたちに表わす者;例,ルカ7:35,σοφίας 知恵に基づいて生活し,知恵を生活に表わす者;エフェ5:8,φωτός光の子;Ⅰペテ1:14,ὑπακοῆς,従順の子;ヨハ1:12,τέκνα θεοῦ 神の子,神から命を受けて生んで頂いただけでなく神の性質を合わせ持ち,神の性質に似る者たち.

διαλογίζομαι

  • 見張る、保護する
  • 議論する、考慮する
  • 冒涜する
  • 恵む、贈与する

正解!正解!

不正解!不正解!

議論する、考慮する

議論する、考慮する

θέλω

  • 願う、欲する
  • 思う、に見える、欲する
  • 同情する、憐れみをかける
  • 結ぶ、縛り上げる

正解!正解!

不正解!不正解!

願う、欲する

(208)願う、欲する

μηκέτι

  • 〜ない
  • また〜ない、〜も〜もない
  • また〜ない、すら〜ない
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

もはや〜ない

(22)もはや〜ない

ἀσθενής

  • 真実の、本当の
  • 両親
  • 都市、街
  • 弱い、病気の

正解!正解!

不正解!不正解!

弱い、病気の

弱い、病気の

νέος

  • 新しい
  • 残りの
  • 白い
  • 中間の

正解!正解!

不正解!不正解!

新しい

新しい

οὗ

  • そこへ、そこで
  • 〜の所で
  • 〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

〜の所で

(24)〜の所で

μισθός,ὁ

  • 愛すべき、親しい
  • 承認、殉教者
  • 霊的な
  • 賃金、報い

正解!正解!

不正解!不正解!

賃金、報い

賃金、報い

ἀκούω

  • 導く、運ぶ
  • 保つ、維持する、(律法を)守る
  • 聞く
  • 愛する、好む

正解!正解!

不正解!不正解!

聞く

(428) ①聞く,耳を傾ける,聞いて知る ②言うことを聞く,聞き従う,従う,聞き届ける.③[受動]聞こえる,知れる,~と言われる( ~と伝わる)

Τιμόθεος

  • その時、それから、そして
  • かつて
  • もう一度、もとへ
  • テモテ

正解!正解!

不正解!不正解!

テモテ

テモテ

παρά

  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +属:〜まで(時間)
  • +対:〜によると、+属:〜に反して

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

+対:〜の傍/側を(移動)、+属:(人)の許から、+与:〜の傍/側に(位置)

καταλειπω

  • 語り合う
  • 立ち去る、後に残す
  • 知っている
  • 苦しむ

正解!正解!

不正解!不正解!

立ち去る、後に残す

(24)立ち去る、後に残す 第2アオリストは κατεριπον

μανθανω

  • 逃げる
  • 学ぶ
  • 持っている
  • ダイエットする

正解!正解!

不正解!不正解!

学ぶ

(25)学ぶ 第2アオリストは ἐμαθον

γέ

  • しかし、また、他方で
  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • じつに、〜さえも
  • 一方で

正解!正解!

不正解!不正解!

じつに、〜さえも

(25)じつに、〜さえも

δέω

  • 私はついて行く
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 悔い改める、考えを変える
  • 結ぶ、縛り上げる

正解!正解!

不正解!不正解!

結ぶ、縛り上げる

(43)結ぶ、縛り上げる

γραμματεύς

  • 大祭司、祭司長
  • 律法学者
  • 終わり、目的、目標

正解!正解!

不正解!不正解!

律法学者

律法学者

δέκα

  • (不変化)9
  • (不変化)7
  • (不変化)10
  • (不変化)8

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)10

(不変化)10

Σίμων,Σίμωνος,ὁ

  • シモン
  • テオピロ
  • シドン
  • 支配者

正解!正解!

不正解!不正解!

シモン

シモン Σίμων,Σίμωνος,ὁ 

TOP