毎日らんだむ単語チェック

γνωρίζω

  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 結婚する
  • 知らしめる
  • 病気である、貧しい

正解!正解!

不正解!不正解!

知らしめる

知らしめる

ἡμαρτον

  • 苦しむ
  • はまる
  • 笑う
  • 罪をおかした

正解!正解!

不正解!不正解!

罪をおかした

(43)第2アオ 罪をおかした 現在はἁμαρτανω

εὐαγγέλιον

  • 本、巻き物
  • 悪魔
  • 仕事
  • 福音、朗報

正解!正解!

不正解!不正解!

福音、朗報

(76)εὔαγγελος 喜びを伝える<εὐ+ἀγγέλλω<ἀγγέλλω) 嬉しい知らせ,良いおとずれ,福音,吉報;特にメシヤがやがて来るという福音,メシヤによる罪の赦しが来るという福音,メシヤによる罪の赦しがすでに成就されて信じる人にはだれにでも与えられるという福音;「キリストの福音」はキリストがその福音の内容であることを,「神の福音」は神が福音なさる福音を表わす;語源の初めに掲げた εὔαγγελος や前項動詞の分詞 εὐαγγελιζόμενος はイザヤ52:7等の「メヴァッセール」(福音者)につながる

ἐπεσον

  • 立つ
  • 罪を犯す
  • 倒れた
  • 立ち去る

正解!正解!

不正解!不正解!

倒れた

(90)第2アオ 倒れた 現在はπιπτω

λύω

  • 解く、解き放つ
  • 取る、受け取る
  • 受ける
  • 教える

正解!正解!

不正解!不正解!

解く、解き放つ

(42)①解く,ほどく,ゆるめる,マコ1:7;束縛を解く,解放する,解いてやる,マコ11:2;脱ぐ,脱がせる,使7:33.②バラバラにする,分解する,解体する,こわす,ヨハ2:19;破る,破壊する,違反する,無視する,ヨハ7:23.③滅ぼす,廃止する,無効と宣言する,無効にする,ヨハ5:18.④(集会を)解散する,使13:43.

λαλέω

  • 探す、求める
  • 解く、解き放つ
  • 呼ぶ、召喚する
  • 話す、言う

正解!正解!

不正解!不正解!

話す、言う

(296)①音声を発する,声を出す,鳴る.②話す,語る,話しかける,告げる,ものを言う,言う,口にする;προς το οὑς λαλω (耳に話し掛ける)小声で話す(限られた人数の聞き手に―Louw & Nida);語源からの「無駄な饒舌」の意味は失われ,イエスと使徒たちの時代には普通のspeakの意味で使われた.
類語:λεγω

κηρύσσω

  • 叫ぶ、叫び声を上げる
  • 書く、手紙を書く
  • 宣べる、説教する
  • 私は開く

正解!正解!

不正解!不正解!

宣べる、説教する

宣べる、説教する

ἐλεύθερος

  • 価値のある、相応しい
  • 力のある、できる
  • 自由な
  • 右(手)の

正解!正解!

不正解!不正解!

自由な

自由な

Ἰουδαῖος,αί α,ον

  • ユダヤ人の
  • 愛すべき、愛されている
  • 別の、もう一つの
  • 正しい、義である

正解!正解!

不正解!不正解!

ユダヤ人の

ユダヤ人の

ἑκατόν

  • (不変化)9
  • (不変化)10
  • (不変化)100
  • (不変化)12

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)100

(不変化)100

τρίτος

  • 第3の
  • 第2の
  • 1000
  • 第1の、最初の

正解!正解!

不正解!不正解!

第3の

第3の

Παῦλος

  • パウロ
  • ペテロ
  • イエス
  • 子供

正解!正解!

不正解!不正解!

パウロ

(158)パウロ、人名 ①使徒パウロ、ローマ名の第三の部分(cogno<men)に当たる。もとの名はサウル(ヘブライ名).②行伝13:7に現われるキプロスのプロコンスル(地方総督)の名,これもローマ名の第三の部分で,はじめの二つは不明.《家柄のローマ市民は少なくとも三つの名をもっていた.順序は(第一)Praeno<men(英語first name:個人を示す名)((第二)No<men(英語second name:氏族を示す名)((第三)Cogno<men(英語third name:家系を示す名);もしローマ市民の名に,二つの名だけが書いてある時は,たいていは個人名と家系名とであって,氏族名は省略されたものである.(研究社:田中秀央「羅和辞典」)参照》

ἄχρι

  • (+属)~まで(時間、空間的)
  • (+接続法)ἀνの代用
  • (+接続法)~のために
  • (+接続法)~いつでも

正解!正解!

不正解!不正解!

(+属)~まで(時間、空間的)

(+属)~まで(時間、空間的)

Ἀβραάμ

  • 油そば
  • 承認、殉教者
  • アブラハム
  • 弟子

正解!正解!

不正解!不正解!

アブラハム

アブラハム

φυλακή,-ῆς,ἡ

  • 牢獄、見張り
  • 救い
  • 知恵
  • 代価、価値、栄誉

正解!正解!

不正解!不正解!

牢獄、見張り

牢獄、見張り

διώκω

  • 建て上げる
  • 迫害する、追求する
  • 現す、掲示する
  • サマリア

正解!正解!

不正解!不正解!

迫害する、追求する

迫害する、追求する

βαινω

  • 罪を犯す
  • 言う
  • 行く
  • 倍にする

正解!正解!

不正解!不正解!

行く

()行く 第2アオリストは ἐβην

σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

  • 未だ、なお
  • 救世主

正解!正解!

不正解!不正解!

救世主

救世主 σωτήρ,σωτῆρος,ὁ

ὕδωρ,ὕδατος,τό

  • 時代、世代、世
  • 支配者

正解!正解!

不正解!不正解!

ποῦ

  • どこ?
  • 集める
  • 去る、立ち去る
  • 〜しない、でない

正解!正解!

不正解!不正解!

どこ?

どこ?

TOP