毎日らんだむ単語チェック

μείζων

  • より大きい、より偉大
  • ちょうど〜のように、〜のように
  • 誰?何?
  • 〜な者なら誰でも(不定関係代名詞)

正解!正解!

不正解!不正解!

より大きい、より偉大

より大きい、より偉大

ποιέω

  • 作る、する
  • 探す、求める
  • 呼ぶ、召喚する
  • 話す、言う

正解!正解!

不正解!不正解!

作る、する

(568)①作る,製作(作製)する,著作する,著(あら)わす,造る,設ける,任命する;~を生じる,引き起こす;δον ποιω(道を作る)=進む,歩いて行く;καρπον ποιω 実を結ぶ;.②英語のmakeと同じように(AをBに)する,マコ3:12,ヨハ5:11;として(任命して)立てる,使2:36,マタ4:19;と見なす,扱う,マタ12:33.②する,なす,行なう,実施する,働く((時を)過ごす(ヤコ4:13);(抽象名詞の表す動作を)する;πολεμον ποιω 戦いをしかける,いどむ,戦う;ποιω....μετα 属格 はヘブライ的表現で,誰々のために(に対して)~をする;ποιησαι ἐλεος μετα των πατερων先祖たちに憐れみをなし給う,ルカ1:72;σα ἐποιησεν θεος μετ΄ αὐτων,神が彼らのためになさった限りのことを,使14:27;[ ἱνα と] ~ようにする,~するように取り計らう,コロ4:16 ③[使役動詞として]英語のmakeと同じように[対格と不定詞]~に(を)~させる,ヨハ6:11;διδωμι 英語のletに当たる)に比べ積極的使役を表現する.

προσέχω

  • 〜に注意する
  • 誉める、祝福する
  • 救う
  • 宣べる、説教する

正解!正解!

不正解!不正解!

〜に注意する

+与で〜に注意する(思いとか心に対して、偽預言者に警戒せよ)、マタイ、ルカ、使徒に集中。

πότε

  • かつて
  • もう一度、もとへ
  • 〜に注意する
  • もはや〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

かつて

かつて、後置詞であって、文頭に置かれない

διδάσκαλος

  • 長老
  • 罪びと
  • 教師

正解!正解!

不正解!不正解!

教師

教師

εἰ

  • 頭(あたま、かしら)
  • しかし
  • もし
  • (ユダヤ人)会堂

正解!正解!

不正解!不正解!

もし

もし

πειράζω

  • 試みる、誘惑する
  • 仕える
  • 希望する
  • 捕縛する、つかんでいる

正解!正解!

不正解!不正解!

試みる、誘惑する

試みる、誘惑する

οὐαί

  • 第2の
  • おぉ!、あぁ!
  • 第3の
  • 第1の、最初の

正解!正解!

不正解!不正解!

おぉ!、あぁ!

おぉ!、あぁ!

λόγος

  • 主、主人
  • 世界
  • 言葉、メッセージ

正解!正解!

不正解!不正解!

言葉、メッセージ

(330)①言葉,語られた内容,発言(の内容),談話,話,演説;弁舌,説明,ことわざ,評判; λόγος τοῦ θεοῦ 神の言葉,神が語られた言葉(預言者などの使者を通して),神から人に啓示された言葉;διά λόγου, 口で,口頭で; λόγος, 御言葉,福音の使信,キリストの福音,ルカ1:2,使14:25.②ロゴス,ことば;罪の中にある人々への神のメッセージそのもの,罪人に対する神の意志と究極的意思表示,神の愛と神が何をして下さったかを身をもって表わしておられる神の発言,神の語りかけとしての人格キリスト(肉の形をとって人の世界に来られる以前の存在を含めて),ヨハ1:1,14. ③計算,勘定,会計報告,申し開き,使20:24,Ⅰペト4:5 ④理性,理由,根拠,Ⅰペト3:15;κατ¨α λόγον, 正当に,道理にかなって,当然のこととして,使18:14.⑤(話にのぼっていること,内容),こと,ことがら,話題,問題,マタ21:24,使15:6. ⑥割合,類似,類比

ἐπεσον

  • 倒れた
  • 立つ
  • 罪を犯す
  • 立ち去る

正解!正解!

不正解!不正解!

倒れた

(90)第2アオ 倒れた 現在はπιπτω

τίς

  • より大きい、より偉大
  • より多い、より多くの
  • 誰?何?
  • 誰か、誰でもある(人々)

正解!正解!

不正解!不正解!

誰?何?

誰?何?

καταλειπω

  • 立ち去る、後に残す
  • 苦しむ
  • 語り合う
  • 知っている

正解!正解!

不正解!不正解!

立ち去る、後に残す

(24)立ち去る、後に残す 第2アオリストは κατεριπον

σπεἰρω

  • 滑る
  • 刈り取る
  • 登る
  • 蒔く

正解!正解!

不正解!不正解!

蒔く

(52)蒔く

κατοικέω

  • 呼び求める、名前を呼ぶ
  • 開放する、離婚する、解散する
  • 住む、移住する、宿る
  • 放り出す、追い出す、外へ投げる

正解!正解!

不正解!不正解!

住む、移住する、宿る

住む、移住する、宿る

ἐκβάλλω

  • 去る、立ち去る
  • 開放する、離婚する、解散する
  • 放り出す、追い出す、外へ投げる
  • 見上げる、視力を戻す

正解!正解!

不正解!不正解!

放り出す、追い出す、外へ投げる

放り出す、追い出す、外へ投げる

ἱμάτιον

  • ファリサイ人
  • 着物、衣服
  • 動物

正解!正解!

不正解!不正解!

着物、衣服

(60)着物、衣服

εὐθύς

  • 真理、真実
  • あとで
  • 中高生
  • すぐに

正解!正解!

不正解!不正解!

すぐに

(51)マルコの口癖。1ページに何回も出てくる。すぐに、とか、早速、とか訳すと良い。51回のうちルカ3、ヨハ3、使徒4、2ペ1、残りがマルコ

μηκέτι

  • もはや〜ない
  • また〜ない、〜も〜もない
  • 〜ない
  • また〜ない、すら〜ない

正解!正解!

不正解!不正解!

もはや〜ない

(22)もはや〜ない

πρεσβύτερος

  • 座席、玉座
  • 長老
  • ヤコブ

正解!正解!

不正解!不正解!

長老

長老

βρασφημέω

  • 恵む、贈与する
  • つまづかせる
  • 見張る、保護する
  • 冒涜する

正解!正解!

不正解!不正解!

冒涜する

冒涜する

TOP