毎日らんだむ単語チェック

ἔσχατος

  • 力のある、できる
  • 自由な
  • 最後の、最低の
  • 右(手)の

正解!正解!

不正解!不正解!

最後の、最低の

最後の、最低の

ἐπί

  • +与:〜の中で
  • +対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で
  • +属:〜の前に
  • +属:〜の外で

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の上へ、+属:〜の上で、+与:〜の上で

+対:〜の上へ(移動)、+属:〜の上で(位置)、+与:〜の上で、中で(位置)

ῥῆμα,ῥήματος,τό

  • 言葉、語られたこと
  • 恵、好意

正解!正解!

不正解!不正解!

言葉、語られたこと

言葉、語られたこと

δύναμαι

  • 〜座らせる
  • 自由な
  • 〜できる
  • 最後の、最低の

正解!正解!

不正解!不正解!

〜できる

〜できる

πρός

  • +対:〜へ、〜へ向かって
  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +属:〜より以前に

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜へ、〜へ向かって

+対:〜へ、〜へ向かって

γενεά,-ᾶς,ἡ

  • ~約束する、告白する
  • ~非難する
  • 私は取り除く、殺す
  • 家族、世代

正解!正解!

不正解!不正解!

家族、世代

家族、世代

χρεία,-ας,ἡ

  • 必要
  • 代価、価値、栄誉
  • 救い
  • 牢獄、見張り

正解!正解!

不正解!不正解!

必要

必要

προσέχω

  • 救う
  • 宣べる、説教する
  • 誉める、祝福する
  • 〜に注意する

正解!正解!

不正解!不正解!

〜に注意する

+与で〜に注意する(思いとか心に対して、偽預言者に警戒せよ)、マタイ、ルカ、使徒に集中。

ἀπαγγέλλω

  • 報告する、宣言する
  • 弁明する
  • 建てる
  • 福音を伝える

正解!正解!

不正解!不正解!

報告する、宣言する

(45)報告する、宣言する

κόσμος

  • パン
  • 世界
  • 奴隷

正解!正解!

不正解!不正解!

世界

(186) ①飾り,装飾,特に婦人の身につける飾りやアクセサリー,Ⅰペテ3:3. ②(秩序ある整然としたものという意味で)世界,宇宙,被造物の総体,マタ25:34. ③世,人の世界: (a)すべての人間,世にいる人間,ヨハ3:16 ;(b)この世のことがら,世事,この世における所有物,マコ8:36等;倫理的な意味での,世,この世,神を離れている人間世界;この思想は旧約聖書にも現われ,イスラエルを取りまく異教諸国民の全体,破壊的・腐敗的な異教世界の力をさして使われた.この意味では,神を離れて肉的・この世的な生き方(罪)の中にある人間の総体をκοσμοςと呼ぶ,ヤコ4:4,Ⅰヨハ2:15,Ⅱペテ2:20;(d)時にはοἰκονουμένηと大体同じ意味で,人の住んでいる世界,マタ4:8.
類語:αἰών 時間的世界,いまの一区切りの時間的限界に属する世界,時代(の人々),世代;οἰκουμένη(<οἰκῶ, 居住する),空間的世界,人の居住する世界;κόσμος, 秩序的世界,人間の総体-世にいる人間

κἀγώ

  • これ、これら
  • どんな種類の、どのような
  • 全体の
  • そして私は

正解!正解!

不正解!不正解!

そして私は

(84)そして私は

οὐδέ

  • しかし
  • そして〜でない
  • そこから
  • それで

正解!正解!

不正解!不正解!

そして〜でない

(143)そして〜でない

δένδρον

  • 伝道
  • 秘密、奥義
  • 子羊、羊

正解!正解!

不正解!不正解!

(25)樹

ἡγέομαι

  • 導く、考える
  • 近づく
  • 食べる
  • 驚く

正解!正解!

不正解!不正解!

導く、考える

(28)導く、考える

καρπός

  • 時間、期間
  • 誹謗者、悪魔
  • 果実、実、成果、収穫
  • 恐れ

正解!正解!

不正解!不正解!

果実、実、成果、収穫

果実、実、成果、収穫

ἀληθής

  • 都市、街
  • 真実の、本当の
  • 信仰
  • 両親

正解!正解!

不正解!不正解!

真実の、本当の

真実の、本当の

βιβλίον

  • 海、湖
  • 栄光、威光
  • 時間、機会
  • 本、巻き物

正解!正解!

不正解!不正解!

本、巻き物

(34)巻物 文書 書物;βιβλίον ζωῆς 生命の書;βιβλίον ἀποστασίον 離縁状;《書物の意味では βίβλος に代って広く使われた.現代ギリシャ語でも書物は βιβλίον , βιβλία 巻物でなくなっても》

ἐνώπιον

  • +対:〜の中へ
  • +属:〜から(外へ向かって)
  • +与:〜の中で
  • +属:〜の前に

正解!正解!

不正解!不正解!

+属:〜の前に

+属:〜の前に

ῥύομαι,ῥύομαι

  • 呼び出す、召喚する
  • 救う、救い出す
  • 近づく、〜に向かって進む
  • 祈る

正解!正解!

不正解!不正解!

救う、救い出す

(17)救う、救い出す

ἀποκρίνομαι

  • (+与格)答える
  • 恐れる
  • 行く
  • 出て行く

正解!正解!

不正解!不正解!

(+与格)答える

(+与格)答える

TOP