ギリシャ語聖書の単語クイズ
ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。ここに説明文が表示されます。
2022.11.15
ἠγαγον
正解!
不正解!
導いた
(67)第2アオ 導いた 現在はἀγω
ἅγιος,α,ον
聖い
σωτηρία,-ας,ἡ
救い
ὀφθαλμός
目
(100)目
οὔπω
まだ〜ない
ἐν
+与:〜の中で
+与:〜の中で、まれに「ἑν+与」はまた、「〜によって」あるいは「〜とともに」をも意味する
λοιπός
残りの
ἀνοίγω
私は開く
ἐργάζομαι
働く、行う
(41)働く、行う
αἰών,αἰῶνος,ὁ
時代、世代、世
時代、世代、世 αἰών,αἰῶνος,ὁ 「εἰς τον αἰωνα」永遠に
μάρτυς,μάρτυρος,ὁ
承認、殉教者
ὑπέρ
+対:〜の上へ +属:〜のために
+対:〜の上へ、に、で +属:〜のために、代わりに
πόσος
どれほどの、いくつの
(27)どれほどの、いくつの
ὥσπερ
ちょうど〜のように、〜のように
πρό
+属:〜より以前に
ἕξ
(不変化)6
ὅμοιος
同様の
(45)同様の
ὁμοίως
同様に
(30)同様に
μή
〜ない
(1042)〜ない
σημεῖον
しるし、奇跡
(77) ①しるし,目印,マーク,合図;そのもの(人)を他のもの(人)から区別する独特のしるし,ルカ2:12,Ⅱテサ3:17;証印,ロマ4:11.②兆(きざし),象徴,証拠,表示,マタ16:3,Ⅰコリ14:22.③奇跡,しるし(神が目の前で生きて働いておられることに気づかせるショッキングな行為やできごと),マタ12:38;奇跡の意味ではσημεῖα καὶ τέρατα また σημεῖα καὶ δυνάμεις という組み合せでも現われる,使4:30,同8:13.