ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:8 οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς, ἀλλ’ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός.
- 「ただ」ってどこにあるんだろ、、、
- 「来た」っていうのはἦν かしら?
【口語訳】 彼は光ではなく、ただ、光についてあかしをするためにきたのである。
【新改訳改訂3】 彼は光ではなかった。ただ光についてあかしするために来たのである。
【新共同訳】 彼は光ではなく、光について証しをするために来た。
「ただ」ってどこにあるんだろ、、、「来た」っていうのはἦν かしら?