毎日らんだむ単語チェック

περί

  • +対:約、〜の回りに、+属:〜に関して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に
  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

+対:約、〜の回りに、+属:〜に関して

ἐλεέω

  • 同情する、憐れみをかける
  • 〜上へ導く、導き上げる
  • 結ぶ、縛り上げる
  • 思う、に見える、欲する

正解!正解!

不正解!不正解!

同情する、憐れみをかける

(29)同情する、憐れみをかける

φωτός

  • 肉、人
  • 恵、好意

正解!正解!

不正解!不正解!

δοῦλος

  • パン
  • 民、人々、国民
  • 奴隷
  • 兄弟

正解!正解!

不正解!不正解!

奴隷

(124)①奴隷(自由人の身分を持たず主人に所有される)しもべ ②(本来は 形)-η,-ου,~に隷属する[与格と](ロマ6:19)
類語:διάκονος、θεράπων、ὑπηρέτης

μαρτυρία,–ας,

  • 証言、証し
  • ユダヤ(地方)
  • 願望、欲望

正解!正解!

不正解!不正解!

証言、証し

証言、証し

δέ

  • 〜なので、〜が故に
  • しかし、また、他方で
  • それ故に〜、したがって〜
  • 決して〜でない

正解!正解!

不正解!不正解!

しかし、また、他方で

(2792)しかし、また、他方で

Πέτρος

  • イエス
  • パウロ
  • ペテロ
  • 子ども

正解!正解!

不正解!不正解!

ペテロ

(156) ペトロ,人名;もともと普通名詞の πέτρος は「石ころ」の意で,これとは対照的な πέτρα(岩盤,どっしりした岩)から離れた個々の石塊をさす.イエスがシモンに付けたアラム語のあだ名「ケファ」をギリシャ訳したもの;《もともとは「石」をも「岩盤」をも意味したアラム語の名詞「ケファ」を「教会の基礎であるキリスト信仰」として見れば(πέτρος-石ころ-ではなく)「岩盤」を意味するギリシャ語の女性名詞 πέτρα があり,これと同語幹で男子の人名に使うには(πέτρα-岩盤-ではなく)ギリシャ語の男性名詞 πέτρος があったのを利用したところに,イエスないし福音史家の機知を見ることができる.Πέτροςが固有名詞として固定したのは新約聖書以後である》.

θύρα,-ας,ἡ

  • 約束
  • 願望、欲望
  • 給仕、勤め

正解!正解!

不正解!不正解!

διάκονος,διακόνου,ὁ

  • 野、耕地、田舎
  • (+接続法)ἀνの代用
  • 給仕人

正解!正解!

不正解!不正解!

給仕人

給仕人

ἐπεί

  • なぜなら
  • 一方で
  • 〜なので、〜が故に
  • また

正解!正解!

不正解!不正解!

〜なので、〜が故に

(26)〜なので、〜が故に

ἰσχυρός

  • 力強い
  • 最後の、最低の
  • 自由な
  • 十分な

正解!正解!

不正解!不正解!

力強い

力強い

εἰμί

  • 時期、季節
  • あるいは、〜か
  • 〜のように
  • 私は〜です。

正解!正解!

不正解!不正解!

私は〜です。

私は〜です。一人称のbe動詞

ἀνδρός

  • 男、夫
  • 今まさに、今すぐ
  • 妻、女
  • 今日

正解!正解!

不正解!不正解!

男、夫

男、夫、ἀνήρ, ἀνδρός,

μεγάλη

  • 大きい、偉大な
  • 死んでいる、死んだ
  • 忠実は、信仰のある
  • 盲目の

正解!正解!

不正解!不正解!

大きい、偉大な

大きい、偉大な 、μεγάςの形女単主

ὑπο

  • +与:〜と共に
  • +対:〜の下へ +属:〜によって
  • +対:〜の上へ +属:〜のために
  • +対:〜へ、〜へ向かって

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜の下へ +属:〜によって

+対:〜の下へ、に、で +属:〜によって(動作主、英語のby)

σοφία,-ας,ἡ

  • 証言、証し
  • 怒り
  • 知恵
  • ユダヤ(地方)

正解!正解!

不正解!不正解!

知恵

知恵

πινω

  • 知っている
  • アイスを食べる
  • 飲む
  • なる

正解!正解!

不正解!不正解!

飲む

(73)飲む 第2アオリストは ἐπιον

εὐθύς

  • 中高生
  • すぐに
  • 真理、真実
  • あとで

正解!正解!

不正解!不正解!

すぐに

(51)マルコの口癖。1ページに何回も出てくる。すぐに、とか、早速、とか訳すと良い。51回のうちルカ3、ヨハ3、使徒4、2ペ1、残りがマルコ

μυστήριον

  • 秘密、奥義
  • 息子

正解!正解!

不正解!不正解!

秘密、奥義

(28)秘密、奥義

λογίζομαι

  • 働く、行う
  • 考慮する、計算する
  • 行く、来る
  • 福音を宣べる

正解!正解!

不正解!不正解!

考慮する、計算する

(40)考慮する、計算する

TOP