毎日らんだむ単語チェック

ἑπτα

  • (不変化)5
  • (不変化)7
  • (不変化)6

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)7

(不変化)7

ἁμαρτία

  • 声、音
  • 命、生活、営み
  • 魂、自己

正解!正解!

不正解!不正解!

(173)罪を犯す,古典以来のギリシャ語としての「間違い」や「過ち」の意味にLXXを通してヘブライ的罪観を取り入れ ①罪、 人が神より離れ神にそむいている霊的状態、罪の基本姿勢、そこから発する行為  ②[転義](贖)罪のためのいけにえ、罪祭、ヘブ 9:28 χωρὶς ἁμαρτίαςは「罪のためのいけにえということとは(今度は)関係なく」

προφητεύω

  • 捕縛する、つかんでいる
  • 試みる、誘惑する
  • 預言する
  • 希望する

正解!正解!

不正解!不正解!

預言する

預言する

πιστός,ή,όν

  • 死んでいる、死んだ
  • 忠実は、信仰のある
  • 新しい
  • 幸せな、幸いな

正解!正解!

不正解!不正解!

忠実は、信仰のある

忠実は、信仰のある

παραλαμβάνω

  • 呼び求める、名前を呼ぶ
  • 受ける、連れる
  • 勧める、励ます、慰める、養成する
  • 住む、移住する、宿る

正解!正解!

不正解!不正解!

受ける、連れる

受ける、連れる

δέ

  • それ故に〜、したがって〜
  • 〜なので、〜が故に
  • 決して〜でない
  • しかし、また、他方で

正解!正解!

不正解!不正解!

しかし、また、他方で

(2792)しかし、また、他方で

Ἰάκωβος

  • 座席、玉座
  • 教師
  • ヤコブ
  • 罪びと

正解!正解!

不正解!不正解!

ヤコブ

ヤコブ

ἐπιθυμία,-ας,ἡ

  • 契約、遺言
  • 約束
  • 給仕、勤め
  • 願望、欲望

正解!正解!

不正解!不正解!

願望、欲望

願望、欲望

ὥστε

  • 残りの
  • 中間の
  • (+不定詞)結果として〜
  • その時

正解!正解!

不正解!不正解!

(+不定詞)結果として〜

(+不定詞)結果として〜

γέ

  • もし〜なら....またもし〜、〜にせよ...〜にせよ
  • 一方で
  • じつに、〜さえも
  • しかし、また、他方で

正解!正解!

不正解!不正解!

じつに、〜さえも

(25)じつに、〜さえも

σκότος

  • 山、丘
  • 暗闇
  • もの、容器、(複)所有物
  • 群衆、多数

正解!正解!

不正解!不正解!

暗闇

暗闇

ἐφαγον

  • 塩を振りかける
  • 飲む
  • 立ち去る
  • 食べた

正解!正解!

不正解!不正解!

食べた

(158)第2アオ 食べた 現在はἐσθιω

ἰδού

  • 見よ!
  • 歌え!
  • 来い!
  • 聞け!

正解!正解!

不正解!不正解!

見よ!

(200)見よ! ἐιδονと関連している命令形

ἐκκλησία

  • 集会、のちに教会
  • 魂、自己
  • 王支配、王国、王

正解!正解!

不正解!不正解!

集会、のちに教会

(144)εκκαλῶ 呼び出す)①集会.会衆:正規に招集された市民の議会を呼んだが,政治以外の目的で集まった会衆をも指した,使19:39。②旧約聖書(LXX)ではイスラエルの人々の集り(カハール)の訳語として使われ,集会―会衆という具体的な集合体の他に,イスラエル人の社会ないしユダヤ教会全体にも適用された。③(キリスト者の)集会,会衆,(キリストが所有者であるキリストの)教会;一箇所に集合した個人の群や地域的なキリスト者の集団,特定の町や地区の信徒の総体、またキリストに贖われてキリストに属するすべての信徒を含む普遍的教会をも指すのは,②のユダヤ的慣例を適用したもの.
類語:συναγωγή ユダヤ人の会堂,会堂での集会(に集まった人々),また会堂を中心とするユダヤ人の社会.

πολλή

  • 聖い
  • 美しい、良い
  • 多い
  • 悪い、邪悪な

正解!正解!

不正解!不正解!

多い

多い 、πολύςの形女単主

δένδρον

  • 秘密、奥義
  • 子羊、羊
  • 伝道

正解!正解!

不正解!不正解!

(25)樹

ἱερόν

  • 仕事
  • 神殿、寺院、聖地
  • 悪魔
  • 福音、朗報

正解!正解!

不正解!不正解!

神殿、寺院、聖地

(71)神殿、寺院、聖地

υἱός

  • 群衆
  • 家、家族
  • 天、天国
  • 息子

正解!正解!

不正解!不正解!

息子

(377)①息子,子,男の子,男子;「血縁関係の属格」を伴う例では υἱόςはよく省略される―τ¨ον τοῦ Ἰεσσαί エッサイの子を,使13:22;υἱός πρωτότοκος, 長子;υἱός μονογενής, ひとり子(一人しかいない大事な子)( 独自の(類例を持たぬ)子((他には)同じ意味で子と呼ばれる者は存在しないような(神の)子,ヨハ1:14,同3:16.②子孫,子孫にあたる男子,マタ1:1「アブラハムの子孫,ダビデの子孫」.ただし υἱός Δαυιδはヘブライ人にとってメシアを指す呼称でもあった,マタ22:42,45.Ⅱ)〔比喩的転義〕①~の性質・精神の体現者(息子は父の性質を反映し,父の存在を代表することから);υἱοϊ Ἀβραάμ, アブラハムの精神と信仰を受け継ぐ者,ガラ3:7τ.πονηροῦ 悪い者(悪魔)の精神・仕業(しわざ)の体現者;οἱ υἱοϊ τοῦ νθμφῶνος 婚礼に招かれている新郎の友人たち,マタ9:15

παρά

  • +属:〜まで(時間)
  • +対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに
  • +対:〜によると、+属:〜に反して
  • +対:〜の後で、+属:〜と共に

正解!正解!

不正解!不正解!

+対:〜のそばを、+属:〜の許から、+与:〜のそばに

+対:〜の傍/側を(移動)、+属:(人)の許から、+与:〜の傍/側に(位置)

λαός

  • 民、人々、国民
  • 人間、人
  • 息子
  • キリスト、メシア

正解!正解!

不正解!不正解!

民、人々、国民

(142) ①(一つの)民,民族,国民.②(特に)イスラエルの民((転じて新しい神の民としての)キリスト者の群. ②民衆,群集,人々;例ルカ9:13,同20:6.
類語:δῆμος

TOP