毎日らんだむ単語チェック

μισθός,ὁ

  • 賃金、報い
  • 霊的な
  • 愛すべき、親しい
  • 承認、殉教者

正解!正解!

不正解!不正解!

賃金、報い

賃金、報い

ἱκανός

  • 十分な
  • 自由な
  • 力のある、できる
  • 最後の、最低の

正解!正解!

不正解!不正解!

十分な

十分な

γράφω

  • 書く、手紙を書く
  • 感謝する
  • 私は開く
  • サマリア

正解!正解!

不正解!不正解!

書く、手紙を書く

書く、手紙を書く

βαστάζω

  • 清める、聖別する
  • 考慮する
  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 病気である、貧しい

正解!正解!

不正解!不正解!

取り上げる、背負う、運ぶ

取り上げる、背負う、運ぶ

Ἱεροσόλυμα,τά

  • エルサレム
  • 私は〜です。
  • 〜のように
  • 時期、季節

正解!正解!

不正解!不正解!

エルサレム

エルサレム、常に中性複数形、 同じ意味で Ἰερουσαλήμ(主女単、格変化なし)あり。

γαμέω

  • 取り上げる、背負う、運ぶ
  • 清める、聖別する
  • 病気である、貧しい
  • 結婚する

正解!正解!

不正解!不正解!

結婚する

結婚する

παραγγέλλω(+与格)

  • 食べる
  • 付きそう
  • 命ずる
  • 聞き従う

正解!正解!

不正解!不正解!

命ずる

(32)命ずる

ἐγνων

  • 食べる
  • 知っていた
  • 死ぬ
  • 買う

正解!正解!

不正解!不正解!

知っていた

(222)第2アオ 知っていた 現在はγινωσκω

ὑπομονή

  • 割礼
  • 祈り
  • 忍耐
  • 不道徳な性交

正解!正解!

不正解!不正解!

忍耐

忍耐

μέν

  • 一方で
  • じつに、〜さえも
  • したがって、その結果
  • 決して〜でない

正解!正解!

不正解!不正解!

一方で

(179)一方で

οὐδείς

  • 両親
  • 1つ/1人〜ない
  • 1つの、1人の
  • すべての、みな

正解!正解!

不正解!不正解!

1つ/1人〜ない

1つ/1人〜ない

θλῖψις

  • 艱難、苦しみ
  • 知恵
  • 復活
  • 力、奇跡

正解!正解!

不正解!不正解!

艱難、苦しみ

艱難、苦しみ

σοφία,-ας,ἡ

  • 知恵
  • 怒り
  • ユダヤ(地方)
  • 証言、証し

正解!正解!

不正解!不正解!

知恵

知恵

ὀκτώ

  • (不変化)5
  • (不変化)7
  • (不変化)8
  • (不変化)6

正解!正解!

不正解!不正解!

(不変化)8

(不変化)8

ὁμολογέω

  • ~非難する
  • 私は取り除く、殺す
  • 葡萄酒
  • ~約束する、告白する

正解!正解!

不正解!不正解!

~約束する、告白する

~約束する、告白する

αὐτός,ή,ό

  • 彼、彼女、それ、彼ら
  • あれ
  • これ
  • 安息日

正解!正解!

不正解!不正解!

彼、彼女、それ、彼ら

βασιλεία

  • 声、音
  • 魂、自己
  • 王支配、王国、王

正解!正解!

不正解!不正解!

王支配、王国、王

(162) ①《本来は抽象名詞》王であること、 王位、 王権、 王の統治、 王の支配。 βασιλεία τοῦ θεοῦ 神の王権支配(神が王として統治する出来事)は,名詞概念としてはLXX本文には見られないが,「神が王としてあなたを統治する」βασιλεύσει σου θεός という預言者の宣言(イザ52:7)の中に動詞概念として存在する。イエスはこれを βασιλεία τοῦ θεοῦ (王なる神の支配)また βασιλεία τῶν οὐρανῶν(王なる天の統治)という名詞句に変えて表現された.「天」とはもちろん「神」を指すヘブライ的表現であり,「天の」は「神の」の言い換えである.後者の訳語としての「天国」は(中国語訳を踏襲)邦訳としては悲劇的にお粗末で誤解を招くものとなった。「天(神)の支配」,「王なる天がなさる統治」が妥当と思われる。 βασιλεία はこのように神の行為である以上、(その統治下に「入る」という表現 εἰσελθεῖν もあるにせよ)幼な子のように「受け入れる」 マル10:15 δέξηται ものである。 ②《王の統治という原義から転用して》(王によって統治される)国,王国,マタ3:12,12:25,26,マル6:23;(集合名詞としての)国、国民、黙1:6。《①と②の意味の区別について,「支配と王国の厳密な区別は困難だが,前者が主要な観念」(岩隈)》なお神の王権支配は歴史が完結する時までは御子キリストの王権支配である;コロ1:13、1コリ15:24

θάνατος

  • 大胆さ、率直さ
  • 喜び
  • 使徒

正解!正解!

不正解!不正解!

(120)死

κόσμος

  • パン
  • 奴隷
  • 世界

正解!正解!

不正解!不正解!

世界

(186) ①飾り,装飾,特に婦人の身につける飾りやアクセサリー,Ⅰペテ3:3. ②(秩序ある整然としたものという意味で)世界,宇宙,被造物の総体,マタ25:34. ③世,人の世界: (a)すべての人間,世にいる人間,ヨハ3:16 ;(b)この世のことがら,世事,この世における所有物,マコ8:36等;倫理的な意味での,世,この世,神を離れている人間世界;この思想は旧約聖書にも現われ,イスラエルを取りまく異教諸国民の全体,破壊的・腐敗的な異教世界の力をさして使われた.この意味では,神を離れて肉的・この世的な生き方(罪)の中にある人間の総体をκοσμοςと呼ぶ,ヤコ4:4,Ⅰヨハ2:15,Ⅱペテ2:20;(d)時にはοἰκονουμένηと大体同じ意味で,人の住んでいる世界,マタ4:8.
類語:αἰών 時間的世界,いまの一区切りの時間的限界に属する世界,時代(の人々),世代;οἰκουμένη(<οἰκῶ, 居住する),空間的世界,人の居住する世界;κόσμος, 秩序的世界,人間の総体-世にいる人間

στρατιώτης,ὁ

  • ヨハネ
  • 兵士
  • 弟子
  • 預言者

正解!正解!

不正解!不正解!

兵士

(26)兵士

TOP